| Past Tense | freshened |
| Past Participle | freshened |
| Third Person Singular | freshens |
| Present Participle | freshening |
| Plural | freshens |
freshen up
освежить
freshen your breath
освежить дыхание
freshen the air
освежить воздух
freshen your memory
обновить память
freshen the room
освежить комнату
The wind is freshening up.
Ветер стихает.
A coat of paint will freshen this room up.
Слой краски освежит эту комнату.
freshened up after the day's work.
Освежился после рабочего дня.
it didn't take long to freshen her make-up.
Недолго обновить ее макияж.
he went off to freshen up in the local baths.
Он ушел, чтобы освежиться в местных банях.
He's freshened up the house with a new coat of paint.
Он освежил дом новым слоем краски.
In spring the yard has a freshening aspect.
Весной двор имеет освежающий вид.
I must just go and freshen myself up before dinner.
Мне просто нужно немного освежиться перед ужином.
I will freshen your drink with more soda and ice cubes.
Я освежу ваш напиток больше газировкой и кубиками льда.
She freshened up the room with some flowers.
Она освежила комнату цветами.
I’ll just freshen (myself) up before dinner.
Я просто немного освежусь перед ужином.
DBK group is a world-wide operating company in product innovation and man-ufacturing in the field of air treatment, insecticide and air freshener.
DBK group — это международная компания, работающая в области инноваций и производства в сфере очистки воздуха, инсектицидов и освежителей воздуха.
Oh, freshen it up, freshen it up.
О, освежи это, освежи это.
Источник: Gourmet BaseBeats me. I think I'll go freshen up.
Не знаю. Думаю, я пойду освежиться.
Источник: Modern Family - Season 05Apple freshens up Watch, iPad and AirPods.
Apple обновляет Apple Watch, iPad и AirPods.
Источник: Selected English short passagesWhere are you going? - To freshen up.
Куда ты идешь? - Чтобы освежиться.
Источник: Lost Girl Season 4Let's take a break. I need to freshen up.
Давайте отдохнем. Мне нужно освежиться.
Источник: American Horror Story: Season 2Why don't you freshen up your coffee?
Почему бы вам не освежить свой кофе?
Источник: English PK Platform - Authentic American English Audio VersionManny, freshen this up for me.
Мэнни, освежи это для меня.
Источник: Modern Family - Season 02It freshens me up for the hard day ahead.
Это освежает меня к предстоящему тяжелому дню.
Источник: The Trumpet SwanUm, how about I freshen up that wine, huh?
Эм, как насчет того, чтобы я освежил это вино, а?
Источник: Modern Family Season 6Feel free to freshen up, get some normal food.
Не стесняйтесь освежиться, съесть нормальную еду.
Источник: S03freshen up
освежить
freshen your breath
освежить дыхание
freshen the air
освежить воздух
freshen your memory
обновить память
freshen the room
освежить комнату
The wind is freshening up.
Ветер стихает.
A coat of paint will freshen this room up.
Слой краски освежит эту комнату.
freshened up after the day's work.
Освежился после рабочего дня.
it didn't take long to freshen her make-up.
Недолго обновить ее макияж.
he went off to freshen up in the local baths.
Он ушел, чтобы освежиться в местных банях.
He's freshened up the house with a new coat of paint.
Он освежил дом новым слоем краски.
In spring the yard has a freshening aspect.
Весной двор имеет освежающий вид.
I must just go and freshen myself up before dinner.
Мне просто нужно немного освежиться перед ужином.
I will freshen your drink with more soda and ice cubes.
Я освежу ваш напиток больше газировкой и кубиками льда.
She freshened up the room with some flowers.
Она освежила комнату цветами.
I’ll just freshen (myself) up before dinner.
Я просто немного освежусь перед ужином.
DBK group is a world-wide operating company in product innovation and man-ufacturing in the field of air treatment, insecticide and air freshener.
DBK group — это международная компания, работающая в области инноваций и производства в сфере очистки воздуха, инсектицидов и освежителей воздуха.
Oh, freshen it up, freshen it up.
О, освежи это, освежи это.
Источник: Gourmet BaseBeats me. I think I'll go freshen up.
Не знаю. Думаю, я пойду освежиться.
Источник: Modern Family - Season 05Apple freshens up Watch, iPad and AirPods.
Apple обновляет Apple Watch, iPad и AirPods.
Источник: Selected English short passagesWhere are you going? - To freshen up.
Куда ты идешь? - Чтобы освежиться.
Источник: Lost Girl Season 4Let's take a break. I need to freshen up.
Давайте отдохнем. Мне нужно освежиться.
Источник: American Horror Story: Season 2Why don't you freshen up your coffee?
Почему бы вам не освежить свой кофе?
Источник: English PK Platform - Authentic American English Audio VersionManny, freshen this up for me.
Мэнни, освежи это для меня.
Источник: Modern Family - Season 02It freshens me up for the hard day ahead.
Это освежает меня к предстоящему тяжелому дню.
Источник: The Trumpet SwanUm, how about I freshen up that wine, huh?
Эм, как насчет того, чтобы я освежил это вино, а?
Источник: Modern Family Season 6Feel free to freshen up, get some normal food.
Не стесняйтесь освежиться, съесть нормальную еду.
Источник: S03Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас