indirectly

[США]/ˌɪndəˈrektli/
[Великобритания]/ˌɪndəˈrektli/
Частота: Очень высокий

Перевод

adv. косвенно; окольными путями; тонко; не прямо.

Примеры предложений

They were approached indirectly through an go-between.

Они были обращены с просьбой через посредника.

The shape and size distribution of ice crystals in the frozen wet gluten were studied indirectly by microscopy and mercury porosimeter.

Форма и распределение размера кристаллов льда в замороженном влажном глютене были изучены косвенно с помощью микроскопии и ртутного порометра.

measures which directly or indirectly impinge on women’s lives

меры, которые прямо или косвенно влияют на жизнь женщин

The result shows that the indirectly measured radical yields for the ozonolysis of ethene may be underestimated by a factor of 2.

Результат показывает, что косвенно измеренные радикальные выходы для озонолиза этилена могут быть недооценены в два раза.

Indirectly through inanimate fomites (objects). Examples are staphylococcal infection, streptococcal infection, colds, hospital-acquired wound infections through use of improperly sterilized items.

Косвенно через неодушевленные объекты (переносчики). Примеры включают в себя стафилококковую инфекцию, стрептококковую инфекцию, простуду, внутрибольничные инфекции ран, вызванные использованием неподобающим образом стерилизованных предметов.

Retirement assets such as individual retirement accounts cannot be used to secure loans , but even they may indirectly count in a borrower's favor as evidence of astuteness .

Активы пенсионного обеспечения, такие как индивидуальные пенсионные счета, не могут быть использованы для обеспечения кредитов, но даже они могут косвенно сыграть роль в пользу заемщика в качестве доказательства проницательности.

The tourist landscape in Xi an Cuihua Mountain, is generated from a large paleo-avalanchine landslide, with the special deposit structures showing indirectly information of high speed block movement.

Туристический ландшафт в горах Сиань Цюйхуа сформировался в результате крупного древнего оползня, при этом специальные структуры отложений косвенно свидетельствуют о движении крупных блоков с высокой скоростью.

This paper has predicted indirectly by means of measuring the equivalent viscosity of resorcin-formaldehyde resin liquor(thereinafter referred to as RF resin).

В этой статье предсказано косвенно путем измерения эквивалентной вязкости лосьона смолы резорцин-формальдегида (далее именуемого RF-смолой).

Реальные примеры

Call attention to people's mistakes indirectly.

Обращайте внимание на ошибки людей косвенно.

Источник: The Weaknesses of Human Nature (Part 2)

So indirectly the AfD is setting the policy.

Таким образом, косвенно политика устанавливается AfD.

Источник: CNN 10 Student English of the Month

Indirectly contributing to the reduction of fuel.

Косвенно способствуя сокращению потребления топлива.

Источник: Scientific 60 Seconds - Scientific American March 2022 Compilation

So if you can't spot a planet like that directly, maybe you can spot it indirectly.

Итак, если вы не можете обнаружить такую планету напрямую, возможно, вы сможете обнаружить ее косвенно.

Источник: Crash Course Astronomy

Some new technologies will indirectly benefit disabled people.

Некоторые новые технологии косвенно принесут пользу людям с ограниченными возможностями.

Источник: VOA Standard English (Video Version) - 2023 Collection

Well, mom takes care of that, too — indirectly.

Ну, мама тоже об этом заботится — косвенно.

Источник: "Minute Earth" Fun Science (Selected Bilingual)

The Underwoods want this handled indirectly.

The Underwoods хотят, чтобы это было обработано косвенно.

Источник: House of Cards 2013 Season 5

When they work, the message gets to voters indirectly, via newspapers (including this one) and TV.

Когда они работают, сообщение доходит до избирателей косвенно, через газеты (включая эту) и телевидение.

Источник: The Economist (Summary)

It was indirectly due to Cody that drank so little.

Косвенно из-за Коди, который так мало пил.

Источник: The Great Gatsby (Original Version)

So it's possible that crabgrass poisons its neighbors directly, by releasing toxins, and indirectly, by creating inhospitable soil.

Итак, возможно, крапива отравляет своих соседей напрямую, выделяя токсины, и косвенно, создавая непригодную почву.

Источник: Science 60 Seconds - Scientific American January 2023 Collection

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас