the onward march of history.
неуклонное движение истории
the onward march of technological progress
неуклонное движение технологического прогресса
the period from 1969 onward .
период с 1969 года и далее.
The travel service can help you to make onward reservations.
Служба путешествий может помочь вам сделать дальнейшие бронирования.
the business moved onward and upward .
бизнес продвинулся вперед и вверх.
informing passengers where to change for their onward journey.
информируя пассажиров, где пересаживаться для дальнейшего пути.
An extra copy of each document was supplied for onward transmission to head office.
Дополнительная копия каждого документа была предоставлена для дальнейшей передачи в головный офис.
he pressed onwards over the broken ground.
он устремился вперед по разбитой земле.
from this point onwards the teacher was completely won over.
с этого момента и далее учитель был полностью завоеван.
Age stole onward and benumbed me more and more.
Возраст украдкой двигался вперед и все сильнее онемевал меня.
the gaunt figures strode ever onwards; never a one turned his head from his goal.
Изможденные фигуры уверенно шагали вперед; ни один не отвернулся от своей цели.
From Release 1.2 onwards MU886 will also be able to operate in Frequency Division Duplexing (FDD) mode.
Начиная с версии Release 1.2, MU886 также сможет работать в режиме частотно-раздельного дуплекса (FDD).
The Anglo-Saxon Futhorc was replaced by the Latin alphabet from about the 7th century onwards, although the two continued in parallel for some time.
Футгорк англосаксов был заменен латинским алфавитом примерно с 7 века, хотя оба продолжали сосуществовать некоторое время.
A room has been booked from September onwards; in the interim meetings will be held at my house.
Комната забронирована с сентября; в это время встречи будут проходить у меня дома.
the onward march of history.
неуклонное движение истории
the onward march of technological progress
неуклонное движение технологического прогресса
the period from 1969 onward .
период с 1969 года и далее.
The travel service can help you to make onward reservations.
Служба путешествий может помочь вам сделать дальнейшие бронирования.
the business moved onward and upward .
бизнес продвинулся вперед и вверх.
informing passengers where to change for their onward journey.
информируя пассажиров, где пересаживаться для дальнейшего пути.
An extra copy of each document was supplied for onward transmission to head office.
Дополнительная копия каждого документа была предоставлена для дальнейшей передачи в головный офис.
he pressed onwards over the broken ground.
он устремился вперед по разбитой земле.
from this point onwards the teacher was completely won over.
с этого момента и далее учитель был полностью завоеван.
Age stole onward and benumbed me more and more.
Возраст украдкой двигался вперед и все сильнее онемевал меня.
the gaunt figures strode ever onwards; never a one turned his head from his goal.
Изможденные фигуры уверенно шагали вперед; ни один не отвернулся от своей цели.
From Release 1.2 onwards MU886 will also be able to operate in Frequency Division Duplexing (FDD) mode.
Начиная с версии Release 1.2, MU886 также сможет работать в режиме частотно-раздельного дуплекса (FDD).
The Anglo-Saxon Futhorc was replaced by the Latin alphabet from about the 7th century onwards, although the two continued in parallel for some time.
Футгорк англосаксов был заменен латинским алфавитом примерно с 7 века, хотя оба продолжали сосуществовать некоторое время.
A room has been booked from September onwards; in the interim meetings will be held at my house.
Комната забронирована с сентября; в это время встречи будут проходить у меня дома.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас