| Plural | payabless |
amount payable
сумма к оплате
payable on delivery
оплата при доставке
payable to
к оплате
accounts payable
обязательства по оплате счетов
tax payable
налог к оплате
payable at sight
оплата по предъявлении
taxes payable
налоги к оплате
notes payable
вексели к оплате
account payable
задолженность по счету
bonds payable
облигации к оплате
dividends payable
дивиденды к оплате
note payable on demand
вексель к оплате по требованию
It is a bill payable at sight.
Это ощадный вексель.
a note payable on demand.
вексель к оплате по требованию.
This check is payable on demand.
Этот чек оплачивается по требованию.
This amount is payable immediately.
Эта сумма подлежит немедленной оплате.
send a cheque, payable to the RSPCA.
отправьте чек, выписанный в пользу RSPCA.
make a check payable to self
сделать чек, выписанный на себя
a payable business venture.
оплачиваемое предприятие
No tax is payable on these earnings.
По этим доходам налог не уплачивается.
interest is payable on the money owing.
проценты подлежат выплате по сумме долга
The full fee is payable on enrollment.
полный сбор оплачивается при регистрации
An initial fee is payable to the franchiser.
Первоначальный взнос подлежит уплате франчайзеру.
If the government is proved negligent, compensation will be payable.
Если будет доказано, что правительство проявило халатность, будет выплачена компенсация.
promissory notes payable to the bearer.
вексели к оплате держателю
it costs just $195, payable in five monthly instalments.
стоимость составляет всего 195 долларов США, оплата производится в течение пяти ежемесячных платежей
your first increment will be payable six months from your date of commencement.
Ваш первый инкремент будет выплачен через шесть месяцев с даты начала.
tried to balance inventory, payables, and receivables.
пытались сбалансировать запасы, счета к оплате и дебиторскую задолженность.
"An indorsement in blank specifies no indorsee, and a bill so indorsed ecomes payable to bearer."
"Индосмент в чистом виде не указывает на безнадежного, и вексель, так индосированный, становится пригодным для выплаты держателю."
And how much is payable in each instalment?
И сколько должно быть выплачено в каждом платеже?
Источник: Banking Situational ConversationYeah, a cool million, payable to the D.O.A.
Да, целых миллион долларов, подлежащий выплате D.O.A.
Источник: English little tyrantStatutory sick pay will now be payable on the first day of absence, rather than the fourth.
Пособие по нетрудоспособности теперь выплачивается с первого дня отсутствия, а не с четвертого.
Источник: The Economist (Summary)The mortgage is payable in monthly instalments.
Ипотека выплачивается ежемесячными платежами.
Источник: Langman OCLM-01 wordsForeign loans, payable in cotton, could be negotiated but not paid off.
Иностранные кредиты, подлежащие выплате хлопом, могли быть согласованы, но не погашены.
Источник: American history$150 cash bond, payable on release.
Залог в размере 150 долларов наличными, подлежащий выплате при освобождении.
Источник: The Good Wife Season 6The bill is due and payable by the end of the month.
Счет должен быть оплачен к концу месяца.
Источник: Corpus example sentences.By keeping statistical records about policy-holders, Prudential was able to calculate accurate premium rates and improve the benefits payable on policies.
Сохраняя статистические данные о страхователях, Prudential смогла рассчитать точные тарифы страховых взносов и улучшить льготы, подлежащие выплате по полисам.
Источник: Lin Chaolun's Practical Interpretation Practice Notes" Bien, " said Bex. " This cheque was payable to, or drawn by, one named Duveen" .
Payable to the City of San francisco. - Does it have to be the full amount?
amount payable
сумма к оплате
payable on delivery
оплата при доставке
payable to
к оплате
accounts payable
обязательства по оплате счетов
tax payable
налог к оплате
payable at sight
оплата по предъявлении
taxes payable
налоги к оплате
notes payable
вексели к оплате
account payable
задолженность по счету
bonds payable
облигации к оплате
dividends payable
дивиденды к оплате
note payable on demand
вексель к оплате по требованию
It is a bill payable at sight.
Это ощадный вексель.
a note payable on demand.
вексель к оплате по требованию.
This check is payable on demand.
Этот чек оплачивается по требованию.
This amount is payable immediately.
Эта сумма подлежит немедленной оплате.
send a cheque, payable to the RSPCA.
отправьте чек, выписанный в пользу RSPCA.
make a check payable to self
сделать чек, выписанный на себя
a payable business venture.
оплачиваемое предприятие
No tax is payable on these earnings.
По этим доходам налог не уплачивается.
interest is payable on the money owing.
проценты подлежат выплате по сумме долга
The full fee is payable on enrollment.
полный сбор оплачивается при регистрации
An initial fee is payable to the franchiser.
Первоначальный взнос подлежит уплате франчайзеру.
If the government is proved negligent, compensation will be payable.
Если будет доказано, что правительство проявило халатность, будет выплачена компенсация.
promissory notes payable to the bearer.
вексели к оплате держателю
it costs just $195, payable in five monthly instalments.
стоимость составляет всего 195 долларов США, оплата производится в течение пяти ежемесячных платежей
your first increment will be payable six months from your date of commencement.
Ваш первый инкремент будет выплачен через шесть месяцев с даты начала.
tried to balance inventory, payables, and receivables.
пытались сбалансировать запасы, счета к оплате и дебиторскую задолженность.
"An indorsement in blank specifies no indorsee, and a bill so indorsed ecomes payable to bearer."
"Индосмент в чистом виде не указывает на безнадежного, и вексель, так индосированный, становится пригодным для выплаты держателю."
And how much is payable in each instalment?
И сколько должно быть выплачено в каждом платеже?
Источник: Banking Situational ConversationYeah, a cool million, payable to the D.O.A.
Да, целых миллион долларов, подлежащий выплате D.O.A.
Источник: English little tyrantStatutory sick pay will now be payable on the first day of absence, rather than the fourth.
Пособие по нетрудоспособности теперь выплачивается с первого дня отсутствия, а не с четвертого.
Источник: The Economist (Summary)The mortgage is payable in monthly instalments.
Ипотека выплачивается ежемесячными платежами.
Источник: Langman OCLM-01 wordsForeign loans, payable in cotton, could be negotiated but not paid off.
Иностранные кредиты, подлежащие выплате хлопом, могли быть согласованы, но не погашены.
Источник: American history$150 cash bond, payable on release.
Залог в размере 150 долларов наличными, подлежащий выплате при освобождении.
Источник: The Good Wife Season 6The bill is due and payable by the end of the month.
Счет должен быть оплачен к концу месяца.
Источник: Corpus example sentences.By keeping statistical records about policy-holders, Prudential was able to calculate accurate premium rates and improve the benefits payable on policies.
Сохраняя статистические данные о страхователях, Prudential смогла рассчитать точные тарифы страховых взносов и улучшить льготы, подлежащие выплате по полисам.
Источник: Lin Chaolun's Practical Interpretation Practice Notes" Bien, " said Bex. " This cheque was payable to, or drawn by, one named Duveen" .
Payable to the City of San francisco. - Does it have to be the full amount?
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас