| Plural | residences |
permanent residence
постоянное проживание
place of residence
место жительства
residence time
время проживания
residence permit
разрешение на жительство
former residence
бывшая резиденция
in residence
по месту жительства
official residence
официальная резиденция
country of residence
страна проживания
residence booklet
брошюра о резиденции
residence community
жилой комплекс
registered residence
зарегистрированное место жительства
habitual residence
обычное место жительства
legal residence
официальное место жительства
residence card
вид на жительство
hall of residence
общежитие
the residence pattern is patrilocal.
местоположение по условностям проживания патрилокально.
an artist in residence at a college.
художник-резидент в колледже.
the guests in residence at the hotel.
гости, проживающие в отеле
to take up residence in a town
поселиться в городе
The Queen is in residence here this week.
Королева проживает здесь на этой неделе.
He took up residence in Australia.
Он поселился в Австралии.
fixed her residence in a coastal village.
поселилась в прибрежной деревне.
a writer/an artist/a musician in residence
писатель/художник/музыкант в резиденции
6.Identification card and residence certification of the fosterer or guardian;
6. Удостоверение личности и справка о месте жительства опекуна или попечителя;
They have moved to a more spacious residence on a hill top.
Они переехали в более просторный дом на вершине холма.
The university has two halls of residence for its postgraduate students.
У университета есть два общежития для аспирантов.
the law disenfranchised some 3,000 voters on the basis of a residence qualification.
Закон лишил избирательных прав около 3000 избирателей на основании требования о месте жительства.
I visited his former residence yesterday.In my mind. he is a great diplomatist.
Вчера я посетил его прежнее место жительства. В моем сознании он - великий дипломат.
A glimpse at the vice-regal residence reveals a certain Byronic romanticism.It is battlemented, with sham turrets, massive chimney-stacks, and a good deal of carved stone.
Взгляд на вице-регальское поместье открывает определенный романтизм в духе Байрона. Оно оснащено зубчатыми бойницами, ложными башнями, массивными дымоходами и большим количеством резного камня.
The former residence of Lord Kitchener, rebuilt to a new magnificence, Wildflower Hall recreates the grand style of the colonial era.
Бывшая резиденция лорда Китченера, восстановленная во всей своей новой славе, Wildflower Hall воссоздает грандиозный стиль колониальной эпохи.
As a holder of this visa, you may apply for permanent residence at any time if you are able to meet the passmark on the General Skilled Migration points test.
Как владелец этой визы, вы можете подать заявление на получение постоянного места жительства в любое время, если сможете набрать необходимый балл в тесте по общей квалифицированной миграции.
The effects of injector temperature, injection speed and post injection needle residence time were investigated for splitless injection.
Были исследованы влияние температуры инжектора, скорости впрыска и времени пребывания иглы после впрыска для безразделительного впрыска.
The couple have their (less commonly has its ) primary residence in New York. ·
У пары есть (гораздо реже имеет) основное место жительства в Нью-Йорке. ·
The meeting took place at the president's residence.
Встреча состоялась в резиденции президента.
Источник: NPR News September 2016 CollectionIs this the residence of porter scavo?
Это резиденция Портера Скэво?
Источник: Desperate Housewives Season 5There has to be a private residence.
Должен быть частный дом.
Источник: The Vampire Diaries Season 185 I want to insure my residence.
85 Я хочу застраховать свою резиденцию.
Источник: My own English listening test.These things include a residence and economic cooperation.
К этому относятся резиденция и экономическое сотрудничество.
Источник: World HolidaysWhat looks like an armored slug takes up residence.
Что-то похожее на бронированного слизня занимает резиденцию.
Источник: Earth's Complete RecordThe rich man has permanent residence in several countries.
У богатого человека есть постоянная резиденция в нескольких странах.
Источник: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500Haiti's president, Jovenel Moise, was shot dead at his private residence.
Президент Гаити Жовенель Моиз был убит в своем частном доме.
Источник: The Economist (Summary)She and her husband are remaining at their official residence in Madrid.
Она и ее муж остаются в своей официальной резиденции в Мадриде.
Источник: CRI Online June 2020 CollectionBahamian Prime Minister Hubert Minnis had this message for his country's residence.
Премьер-министр Багамских островов Хьюберт Миннис обратился с этим посланием к резидентам своей страны.
Источник: BBC Listening September 2019 Collectionpermanent residence
постоянное проживание
place of residence
место жительства
residence time
время проживания
residence permit
разрешение на жительство
former residence
бывшая резиденция
in residence
по месту жительства
official residence
официальная резиденция
country of residence
страна проживания
residence booklet
брошюра о резиденции
residence community
жилой комплекс
registered residence
зарегистрированное место жительства
habitual residence
обычное место жительства
legal residence
официальное место жительства
residence card
вид на жительство
hall of residence
общежитие
the residence pattern is patrilocal.
местоположение по условностям проживания патрилокально.
an artist in residence at a college.
художник-резидент в колледже.
the guests in residence at the hotel.
гости, проживающие в отеле
to take up residence in a town
поселиться в городе
The Queen is in residence here this week.
Королева проживает здесь на этой неделе.
He took up residence in Australia.
Он поселился в Австралии.
fixed her residence in a coastal village.
поселилась в прибрежной деревне.
a writer/an artist/a musician in residence
писатель/художник/музыкант в резиденции
6.Identification card and residence certification of the fosterer or guardian;
6. Удостоверение личности и справка о месте жительства опекуна или попечителя;
They have moved to a more spacious residence on a hill top.
Они переехали в более просторный дом на вершине холма.
The university has two halls of residence for its postgraduate students.
У университета есть два общежития для аспирантов.
the law disenfranchised some 3,000 voters on the basis of a residence qualification.
Закон лишил избирательных прав около 3000 избирателей на основании требования о месте жительства.
I visited his former residence yesterday.In my mind. he is a great diplomatist.
Вчера я посетил его прежнее место жительства. В моем сознании он - великий дипломат.
A glimpse at the vice-regal residence reveals a certain Byronic romanticism.It is battlemented, with sham turrets, massive chimney-stacks, and a good deal of carved stone.
Взгляд на вице-регальское поместье открывает определенный романтизм в духе Байрона. Оно оснащено зубчатыми бойницами, ложными башнями, массивными дымоходами и большим количеством резного камня.
The former residence of Lord Kitchener, rebuilt to a new magnificence, Wildflower Hall recreates the grand style of the colonial era.
Бывшая резиденция лорда Китченера, восстановленная во всей своей новой славе, Wildflower Hall воссоздает грандиозный стиль колониальной эпохи.
As a holder of this visa, you may apply for permanent residence at any time if you are able to meet the passmark on the General Skilled Migration points test.
Как владелец этой визы, вы можете подать заявление на получение постоянного места жительства в любое время, если сможете набрать необходимый балл в тесте по общей квалифицированной миграции.
The effects of injector temperature, injection speed and post injection needle residence time were investigated for splitless injection.
Были исследованы влияние температуры инжектора, скорости впрыска и времени пребывания иглы после впрыска для безразделительного впрыска.
The couple have their (less commonly has its ) primary residence in New York. ·
У пары есть (гораздо реже имеет) основное место жительства в Нью-Йорке. ·
The meeting took place at the president's residence.
Встреча состоялась в резиденции президента.
Источник: NPR News September 2016 CollectionIs this the residence of porter scavo?
Это резиденция Портера Скэво?
Источник: Desperate Housewives Season 5There has to be a private residence.
Должен быть частный дом.
Источник: The Vampire Diaries Season 185 I want to insure my residence.
85 Я хочу застраховать свою резиденцию.
Источник: My own English listening test.These things include a residence and economic cooperation.
К этому относятся резиденция и экономическое сотрудничество.
Источник: World HolidaysWhat looks like an armored slug takes up residence.
Что-то похожее на бронированного слизня занимает резиденцию.
Источник: Earth's Complete RecordThe rich man has permanent residence in several countries.
У богатого человека есть постоянная резиденция в нескольких странах.
Источник: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500Haiti's president, Jovenel Moise, was shot dead at his private residence.
Президент Гаити Жовенель Моиз был убит в своем частном доме.
Источник: The Economist (Summary)She and her husband are remaining at their official residence in Madrid.
Она и ее муж остаются в своей официальной резиденции в Мадриде.
Источник: CRI Online June 2020 CollectionBahamian Prime Minister Hubert Minnis had this message for his country's residence.
Премьер-министр Багамских островов Хьюберт Миннис обратился с этим посланием к резидентам своей страны.
Источник: BBC Listening September 2019 CollectionИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас