| Plural | stalemates |
| Past Tense | stalemated |
| Past Participle | stalemated |
| Present Participle | stalemating |
| Third Person Singular | stalemates |
The two chess players reached a stalemate in the game.
Два шахматиста пришли к тупиковой ситуации в игре.
The negotiation between the two countries ended in a stalemate.
Переговоры между двумя странами закончились тупиком.
The team's offense and defense were in a stalemate throughout the match.
На протяжении всего матча нападение и защита команды находились в тупиковой ситуации.
The political parties were at a stalemate over the budget proposal.
Политические партии оказались в тупике из-за предложения по бюджету.
The business partners couldn't agree on a deal, leading to a stalemate.
Деловые партнеры не смогли договориться о сделке, что привело к тупиковой ситуации.
The dispute between the neighbors reached a stalemate with neither party willing to compromise.
Разногласия между соседями привели к тупиковой ситуации, так как ни одна из сторон не желала идти на компромисс.
The stalemate in the peace talks prolonged the conflict between the two nations.
Тупик в мирных переговорах затянул конфликт между двумя странами.
The stalemate in the project was finally resolved with a new approach.
Тупик в проекте был наконец разрешен с помощью нового подхода.
The courtroom drama ended in a stalemate as the jury couldn't reach a unanimous decision.
Драматическое судебное разбирательство закончилось тупиком, так как присяжные не смогли прийти к единогласному решению.
The stalemate in the debate highlighted the differences in opinions among the participants.
Тупик в дебатах подчеркнул различия во мнениях среди участников.
So the war is not stalemated.
Так что война не застопована.
Источник: Financial TimesThe country has been stuck in an unprecedented political stalemate.
Страна оказалась в беспрецедентном политическом тупике.
Источник: BBC World HeadlinesAnd that could mean a stalemate and maybe even third elections.
И это может означать тупик и даже третьи выборы.
Источник: NPR News September 2019 CompilationIn the end, Anagnos split the stalemate, coming down on the side of Helen.
В конце концов, Анагнос разделил тупик, заняв сторону Елены.
Источник: Women Who Changed the WorldNPR's Michele Kelemen has more what shaping up to be a diplomatic stalemate.
У NPR Мишель Келемен есть еще больше информации о том, что формируется в дипломатическом тупике.
Источник: NPR News April 2014 CollectionAs they read the news today, many Israelis complained of the seemingly endless political stalemate.
Следя за новостями сегодня, многие израильтяне жаловались на, казалось бы, бесконечный политический тупик.
Источник: PBS English NewsSo the question is, will this election break it? Here's why there's been a stalemate.
Итак, вопрос в том, сможет ли эти выборы это изменить? Вот почему возник тупик.
Источник: CNN Listening Compilation April 2020Even more so now as the crumbling economy has plunged this country into a very dangerous political stalemate.
Особенно сейчас, когда разрушающаяся экономика погрузила эту страну в очень опасный политический тупик.
Источник: CNN 10 Student English August 2018 CompilationIf the troops and dollars continue to flow, Washington will be paying to extend the stalemate.
Если войска и деньги продолжат поступать, Вашингтону придется платить, чтобы продлить тупик.
Источник: TimeIt's arguable that this stalemate was never really resolved.
Можно утверждать, что этот тупик никогда по-настоящему не был разрешен.
Источник: Biography of Famous Historical FiguresThe two chess players reached a stalemate in the game.
Два шахматиста пришли к тупиковой ситуации в игре.
The negotiation between the two countries ended in a stalemate.
Переговоры между двумя странами закончились тупиком.
The team's offense and defense were in a stalemate throughout the match.
На протяжении всего матча нападение и защита команды находились в тупиковой ситуации.
The political parties were at a stalemate over the budget proposal.
Политические партии оказались в тупике из-за предложения по бюджету.
The business partners couldn't agree on a deal, leading to a stalemate.
Деловые партнеры не смогли договориться о сделке, что привело к тупиковой ситуации.
The dispute between the neighbors reached a stalemate with neither party willing to compromise.
Разногласия между соседями привели к тупиковой ситуации, так как ни одна из сторон не желала идти на компромисс.
The stalemate in the peace talks prolonged the conflict between the two nations.
Тупик в мирных переговорах затянул конфликт между двумя странами.
The stalemate in the project was finally resolved with a new approach.
Тупик в проекте был наконец разрешен с помощью нового подхода.
The courtroom drama ended in a stalemate as the jury couldn't reach a unanimous decision.
Драматическое судебное разбирательство закончилось тупиком, так как присяжные не смогли прийти к единогласному решению.
The stalemate in the debate highlighted the differences in opinions among the participants.
Тупик в дебатах подчеркнул различия во мнениях среди участников.
So the war is not stalemated.
Так что война не застопована.
Источник: Financial TimesThe country has been stuck in an unprecedented political stalemate.
Страна оказалась в беспрецедентном политическом тупике.
Источник: BBC World HeadlinesAnd that could mean a stalemate and maybe even third elections.
И это может означать тупик и даже третьи выборы.
Источник: NPR News September 2019 CompilationIn the end, Anagnos split the stalemate, coming down on the side of Helen.
В конце концов, Анагнос разделил тупик, заняв сторону Елены.
Источник: Women Who Changed the WorldNPR's Michele Kelemen has more what shaping up to be a diplomatic stalemate.
У NPR Мишель Келемен есть еще больше информации о том, что формируется в дипломатическом тупике.
Источник: NPR News April 2014 CollectionAs they read the news today, many Israelis complained of the seemingly endless political stalemate.
Следя за новостями сегодня, многие израильтяне жаловались на, казалось бы, бесконечный политический тупик.
Источник: PBS English NewsSo the question is, will this election break it? Here's why there's been a stalemate.
Итак, вопрос в том, сможет ли эти выборы это изменить? Вот почему возник тупик.
Источник: CNN Listening Compilation April 2020Even more so now as the crumbling economy has plunged this country into a very dangerous political stalemate.
Особенно сейчас, когда разрушающаяся экономика погрузила эту страну в очень опасный политический тупик.
Источник: CNN 10 Student English August 2018 CompilationIf the troops and dollars continue to flow, Washington will be paying to extend the stalemate.
Если войска и деньги продолжат поступать, Вашингтону придется платить, чтобы продлить тупик.
Источник: TimeIt's arguable that this stalemate was never really resolved.
Можно утверждать, что этот тупик никогда по-настоящему не был разрешен.
Источник: Biography of Famous Historical FiguresИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас