starve to death
умереть от голода
starve for
страдать по недостатку
Many people in the world starve due to lack of food.
Многие люди в мире страдают от голода из-за отсутствия еды.
It's heartbreaking to see children starve in impoverished countries.
Разбивает сердце видеть, как дети голодают в бедных странах.
Animals in the wild may starve if they cannot find enough food.
Дикие животные могут голодать, если не могут найти достаточно еды.
During the famine, many people had to starve themselves to feed their children.
Во время голода многие люди были вынуждены голодать, чтобы накормить своих детей.
Some people choose to starve themselves as a form of protest.
Некоторые люди выбирают голодать как форму протеста.
The prisoners were deliberately starved as a form of punishment.
Заключенных намеренно заставляли голодать в качестве наказания.
Without access to food aid, many refugees are at risk of starving.
Без доступа к продовольственной помощи многие беженцы рискуют голодать.
She refused to eat and would rather starve than give in to their demands.
Она отказалась есть и предпочла бы голодать, чем уступить их требованиям.
The drought caused crops to wither, leading to many farmers and their families starving.
Засуха привела к высыханию посевов, что заставило многих фермеров и их семьи голодать.
It is important to address the root causes of poverty to prevent people from starving.
Важно устранить коренные причины бедности, чтобы предотвратить голод среди людей.
I skipped breakfast, and I'm absolutely starving.
Я пропустил завтрак, и я абсолютно голоден.
Источник: Oxford University: IELTS Foreign Teacher CoursePoor crops so diminished the food supply that people were starving.
Плохой урожай настолько уменьшил продовольственные запасы, что люди голодали.
Источник: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.That's a relief. So you must be starving.
Это облегчение. Значит, ты умираешь с голоду.
Источник: Desperate Housewives Season 7Is it just me or is anyone else starving?
То ли я, то ли все остальные умирают с голоду?
Источник: Sherlock Original Soundtrack (Season 1)The people are starving and drink contaminated water.
Люди голодают и пьют загрязненную воду.
Источник: VOA Daily Standard January 2017 CollectionThe money for dog food is gone, but Spot looks like he is starving!
Деньги на корм для собак закончились, но Spot выглядит так, будто он умирает с голоду!
Источник: Yilin Edition Oxford High School English (Compulsory 1)She hated to see good food wasted while others starved.
Ей не нравилось видеть, как хорошая еда пропадает впустую, пока другие голодали.
Источник: Emma's delicious EnglishThe fox had no choice but to starve for three days.
У лиса не было другого выбора, кроме как три дня голодать.
Источник: 101 Children's English Stories“Pass me those rolls, Harry, I'm starving.”
«Передай мне эти булочки, Гарри, я умираю с голоду».
Источник: Harry Potter and the Chamber of SecretsTheir seizures sometimes would stop if you starved the brain of carbohydrate.
Их припадки иногда прекращались, если лишать мозг углеводов.
Источник: Connection Magazinestarve to death
умереть от голода
starve for
страдать по недостатку
Many people in the world starve due to lack of food.
Многие люди в мире страдают от голода из-за отсутствия еды.
It's heartbreaking to see children starve in impoverished countries.
Разбивает сердце видеть, как дети голодают в бедных странах.
Animals in the wild may starve if they cannot find enough food.
Дикие животные могут голодать, если не могут найти достаточно еды.
During the famine, many people had to starve themselves to feed their children.
Во время голода многие люди были вынуждены голодать, чтобы накормить своих детей.
Some people choose to starve themselves as a form of protest.
Некоторые люди выбирают голодать как форму протеста.
The prisoners were deliberately starved as a form of punishment.
Заключенных намеренно заставляли голодать в качестве наказания.
Without access to food aid, many refugees are at risk of starving.
Без доступа к продовольственной помощи многие беженцы рискуют голодать.
She refused to eat and would rather starve than give in to their demands.
Она отказалась есть и предпочла бы голодать, чем уступить их требованиям.
The drought caused crops to wither, leading to many farmers and their families starving.
Засуха привела к высыханию посевов, что заставило многих фермеров и их семьи голодать.
It is important to address the root causes of poverty to prevent people from starving.
Важно устранить коренные причины бедности, чтобы предотвратить голод среди людей.
I skipped breakfast, and I'm absolutely starving.
Я пропустил завтрак, и я абсолютно голоден.
Источник: Oxford University: IELTS Foreign Teacher CoursePoor crops so diminished the food supply that people were starving.
Плохой урожай настолько уменьшил продовольственные запасы, что люди голодали.
Источник: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.That's a relief. So you must be starving.
Это облегчение. Значит, ты умираешь с голоду.
Источник: Desperate Housewives Season 7Is it just me or is anyone else starving?
То ли я, то ли все остальные умирают с голоду?
Источник: Sherlock Original Soundtrack (Season 1)The people are starving and drink contaminated water.
Люди голодают и пьют загрязненную воду.
Источник: VOA Daily Standard January 2017 CollectionThe money for dog food is gone, but Spot looks like he is starving!
Деньги на корм для собак закончились, но Spot выглядит так, будто он умирает с голоду!
Источник: Yilin Edition Oxford High School English (Compulsory 1)She hated to see good food wasted while others starved.
Ей не нравилось видеть, как хорошая еда пропадает впустую, пока другие голодали.
Источник: Emma's delicious EnglishThe fox had no choice but to starve for three days.
У лиса не было другого выбора, кроме как три дня голодать.
Источник: 101 Children's English Stories“Pass me those rolls, Harry, I'm starving.”
«Передай мне эти булочки, Гарри, я умираю с голоду».
Источник: Harry Potter and the Chamber of SecretsTheir seizures sometimes would stop if you starved the brain of carbohydrate.
Их припадки иногда прекращались, если лишать мозг углеводов.
Источник: Connection MagazineИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас