he chose two untried actors for leading roles.
он выбрал двух неподтвержденных актеров для главных ролей.
She decided to take a chance on the untried product.
Она решила рискнуть с неподтвержденным продуктом.
He was hesitant to try the untried route.
Он не решался попробовать неподтвержденный путь.
The team is eager to experiment with untried strategies.
Команда стремится поэкспериментировать с неподтвержденными стратегиями.
The company is willing to invest in untried technologies.
Компания готова инвестировать в неподтвержденные технологии.
They are open to exploring untried solutions.
Они открыты для изучения неподтвержденных решений.
" And untried they shall remain unless we try them" .
И они останутся неиспроверенными, если мы их не испытаем.
Источник: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)However, the technology remains untried and costlier than other forms of power.
Однако, технология остается неиспробованной и более дорогой, чем другие формы энергии.
Источник: VOA Special September 2022 CollectionYou, so young, untried, and beautiful, Estella!
Ты, такая юная, неиспроведанная и прекрасная, Эстелла!
Источник: Great Expectations (Original Version)In the other were too many untried elements.
В другом было слишком много неиспробованных элементов.
Источник: Son of Mount Tai (Part 2)I had a right to please my taste, and that was for untried lips.
Я имел право удовлетворить свой вкус, и это было для неиспробованных губ.
Источник: A pair of blue eyes (Part 2)Ridiculous — quite possibly — but actually, how would you know the difference between ridiculous and the merely unfamiliar, untried and uncomfortable?
Смехотворно - вполне возможно - но на самом деле, как вы узнаете разницу между нелепым и просто незнакомым, неиспроведанным и неудобным?
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionHe raved, He entreated, He threatened: No means were left untried to obtain a sight of Agnes.
Он негодовал, Он умолял, Он угрожал: Никакие средства не были оставлены неиспробованными, чтобы увидеть Эгнес.
Источник: Monk (Part 1)She had set her feet upon that road a spoiled, selfish and untried girl, full of youth, warm of emotion, easily bewildered by life.
Она ступила на этот путь избалованной, эгоистичной и неиспроведанной девушкой, полной юности, теплоты чувств, легко сбитой с толку жизнью.
Источник: Gone with the WindTravelling in all possible luxury, at some one else's expense, with diplomatic privileges and position, was a form of travel hitherto untried.
Путешествие со всеми возможными удобствами, за чужой счет, с дипломатическими привилегиями и положением, было формой путешествия, ранее неиспроведанной.
Источник: The Education of Henry Adams (Part Two)So what we do is we try to identify some place where there might just be a ton of those untried ideas.
Поэтому мы пытаемся выявить место, где может быть масса этих неиспроведанных идей.
Источник: TED Talks (Video Edition) May 2017 Compilationhe chose two untried actors for leading roles.
он выбрал двух неподтвержденных актеров для главных ролей.
She decided to take a chance on the untried product.
Она решила рискнуть с неподтвержденным продуктом.
He was hesitant to try the untried route.
Он не решался попробовать неподтвержденный путь.
The team is eager to experiment with untried strategies.
Команда стремится поэкспериментировать с неподтвержденными стратегиями.
The company is willing to invest in untried technologies.
Компания готова инвестировать в неподтвержденные технологии.
They are open to exploring untried solutions.
Они открыты для изучения неподтвержденных решений.
" And untried they shall remain unless we try them" .
И они останутся неиспроверенными, если мы их не испытаем.
Источник: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)However, the technology remains untried and costlier than other forms of power.
Однако, технология остается неиспробованной и более дорогой, чем другие формы энергии.
Источник: VOA Special September 2022 CollectionYou, so young, untried, and beautiful, Estella!
Ты, такая юная, неиспроведанная и прекрасная, Эстелла!
Источник: Great Expectations (Original Version)In the other were too many untried elements.
В другом было слишком много неиспробованных элементов.
Источник: Son of Mount Tai (Part 2)I had a right to please my taste, and that was for untried lips.
Я имел право удовлетворить свой вкус, и это было для неиспробованных губ.
Источник: A pair of blue eyes (Part 2)Ridiculous — quite possibly — but actually, how would you know the difference between ridiculous and the merely unfamiliar, untried and uncomfortable?
Смехотворно - вполне возможно - но на самом деле, как вы узнаете разницу между нелепым и просто незнакомым, неиспроведанным и неудобным?
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionHe raved, He entreated, He threatened: No means were left untried to obtain a sight of Agnes.
Он негодовал, Он умолял, Он угрожал: Никакие средства не были оставлены неиспробованными, чтобы увидеть Эгнес.
Источник: Monk (Part 1)She had set her feet upon that road a spoiled, selfish and untried girl, full of youth, warm of emotion, easily bewildered by life.
Она ступила на этот путь избалованной, эгоистичной и неиспроведанной девушкой, полной юности, теплоты чувств, легко сбитой с толку жизнью.
Источник: Gone with the WindTravelling in all possible luxury, at some one else's expense, with diplomatic privileges and position, was a form of travel hitherto untried.
Путешествие со всеми возможными удобствами, за чужой счет, с дипломатическими привилегиями и положением, было формой путешествия, ранее неиспроведанной.
Источник: The Education of Henry Adams (Part Two)So what we do is we try to identify some place where there might just be a ton of those untried ideas.
Поэтому мы пытаемся выявить место, где может быть масса этих неиспроведанных идей.
Источник: TED Talks (Video Edition) May 2017 CompilationИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас