She looked wistfully out the window, longing for the freedom of her youth.
Она с тоской посмотрела в окно, тоскуя по свободе своей молодости.
He spoke wistfully of his childhood memories, reminiscing about the good old days.
Он с тоской говорил о своих детских воспоминаниях, вспоминая о былом времени.
She wistfully gazed at the old photographs, lost in memories of the past.
Она с тоской посмотрела на старые фотографии, погрузившись в воспоминания о прошлом.
He wistfully watched the sunset, thinking about all the missed opportunities in life.
Он с тоской смотрел на закат, размышляя о всех упущенных возможностях в жизни.
She wistfully listened to the old song, feeling a sense of nostalgia wash over her.
Она с тоской слушала старую песню, чувствуя, как волна ностальгии накрывает ее.
He wistfully remembered the love he once had, wishing things could have been different.
Он с тоской вспоминал о любви, которую он когда-то испытывал, желая, чтобы все было иначе.
She wistfully sighed as she looked at the empty chair, missing the presence of her departed loved one.
Она с тоской вздохнула, глядя на пустое кресло, скучая по присутствию своего ушедшего близкого человека.
He wistfully stared at the old house, remembering the happy times spent there with his family.
Он с тоской смотрел на старый дом, вспоминая счастливые времена, проведенные там со своей семьей.
She wistfully flipped through the pages of her old diary, reliving the moments written in faded ink.
Она с тоской перелистывала страницы своего старого дневника, переживая моменты, записанные выцветшими чернилами.
He wistfully thought about the road not taken, wondering where it might have led.
Он с тоской думал о дороге, которой он не пошел, размышляя о том, куда бы она могла привести.
She looked wistfully out the window, longing for the freedom of her youth.
Она с тоской посмотрела в окно, тоскуя по свободе своей молодости.
He spoke wistfully of his childhood memories, reminiscing about the good old days.
Он с тоской говорил о своих детских воспоминаниях, вспоминая о былом времени.
She wistfully gazed at the old photographs, lost in memories of the past.
Она с тоской посмотрела на старые фотографии, погрузившись в воспоминания о прошлом.
He wistfully watched the sunset, thinking about all the missed opportunities in life.
Он с тоской смотрел на закат, размышляя о всех упущенных возможностях в жизни.
She wistfully listened to the old song, feeling a sense of nostalgia wash over her.
Она с тоской слушала старую песню, чувствуя, как волна ностальгии накрывает ее.
He wistfully remembered the love he once had, wishing things could have been different.
Он с тоской вспоминал о любви, которую он когда-то испытывал, желая, чтобы все было иначе.
She wistfully sighed as she looked at the empty chair, missing the presence of her departed loved one.
Она с тоской вздохнула, глядя на пустое кресло, скучая по присутствию своего ушедшего близкого человека.
He wistfully stared at the old house, remembering the happy times spent there with his family.
Он с тоской смотрел на старый дом, вспоминая счастливые времена, проведенные там со своей семьей.
She wistfully flipped through the pages of her old diary, reliving the moments written in faded ink.
Она с тоской перелистывала страницы своего старого дневника, переживая моменты, записанные выцветшими чернилами.
He wistfully thought about the road not taken, wondering where it might have led.
Он с тоской думал о дороге, которой он не пошел, размышляя о том, куда бы она могла привести.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас