tender resignation
vorsichtige Kündigung
announce resignation
Kündigung ankündigen
accept resignation
Kündigung annehmen
resignation notice
Kündigungsschreiben
voluntary resignation
freiwillige Kündigung
the resignation of the sitting member.
die Rücktrittserklärung des amtierenden Mitglieds
They handed their resignations to the manager.
Sie überreichten ihre Rücktrittserklärungen dem Manager.
his resignation was a tactical gambit.
sein Rücktritt war ein taktischer Schachzug.
the resignations were tantamount to an admission of guilt.
Die Rücktritte waren gleichbedeutend mit einem Schuldeingeständnis.
on the point of resignation; at the point of death.
am Rande der Kündigung; am Rande des Todes.
I sent in my resignation last week.
Ich habe letzte Woche meine Rücktrittserklärung eingereicht.
His resignation was merely a gesture.
Sein Rücktritt war lediglich eine Geste.
bemused by the senator's resignation;
über den Rücktritt des Senators verdutzt;
His resignation left a vacancy on the board of directors.
Sein Rücktritt schuf eine Vakanz im Verwaltungsrat.
he submitted his resignation as an act of atonement.
Er reichte seinen Rücktritt als Zeichen der Reue ein.
they will present their resignations to forestall a vote of no confidence.
Sie werden ihre Rücktritte einreichen, um einen Misstrauensvotum abzuwenden.
he tendered his resignation as leader.
Er erklärte seinen Rücktritt als Leiter.
his resignation was perceived as an act of treachery.
Sein Rücktritt wurde als Verrat wahrgenommen.
The minister’s resignation is a political hot potato.
Der Rücktritt des Ministers ist ein politischer Brandherd.
His resignation will have a ripple effect on the whole department.
Sein Rücktritt wird Auswirkungen auf die gesamte Abteilung haben.
His sudden resignation caused quite a stir.
Sein plötzlicher Rücktritt verursachte ziemlich Aufregung.
The real reasons for her resignation will come out in the wash.
Die wahren Gründe für ihren Rücktritt werden sich noch herausstellen.
Her resignation puts a different complexion on things.
Ihr Rücktritt verändert die Situation.
His resignation caused quite a stir.
Sein Rücktritt verursachte ziemlich Aufregung.
I submitted my resignation yesterday.
Ich habe gestern meinen Rücktritt eingereicht.
Her failure to deliver Brexit forced her resignation.
Ihr Scheitern bei der Umsetzung des Brexit zwang sie zu ihrem Rücktritt.
Quelle: VOA Standard English_EuropeThe affair now being investigated has already prompted other resignations but Cardinal Becciu denies wrongdoing.
Die derzeit untersuchte Angelegenheit hat bereits andere Rücktritte ausgelöst, aber Kardinal Becciu bestreitet jegliche Schuld.
Quelle: BBC Listening September 2020 CollectionPrime Minister Khalid Bahah also tendered his resignation.
Auch Premierminister Khalid Bahah trat zurück.
Quelle: CRI Online January 2015 CollectionRenzi will hand in his resignation today.
Renzi wird heute seinen Rücktritt einreichen.
Quelle: NPR News Summary December 2016Demonstrators demanded the resignation of top officials.
Demonstranten forderten den Rücktritt hochrangiger Beamter.
Quelle: BBC Listening Collection May 2023Mr. Rota announced his resignation in parliament.
Herr Rota kündigte seinen Rücktritt im Parlament an.
Quelle: BBC Listening Collection September 2023Is this the great resignation of women leaders?
Ist dies der große Rücktritt von weiblichen Führungskräften?
Quelle: VOA Standard English_AmericasThe demonstrators demanded the resignation of top officials.
Demonstranten forderten den Rücktritt hochrangiger Beamter.
Quelle: BBC Listening Collection May 2023I must hand in my resignation at once.
Ich muss umgehend meinen Rücktritt einreichen.
Quelle: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 3So, this headline describes the resignation as a win.
Also beschreibt diese Schlagzeile den Rücktritt als einen Erfolg.
Quelle: Learn English by following hot topics.tender resignation
vorsichtige Kündigung
announce resignation
Kündigung ankündigen
accept resignation
Kündigung annehmen
resignation notice
Kündigungsschreiben
voluntary resignation
freiwillige Kündigung
the resignation of the sitting member.
die Rücktrittserklärung des amtierenden Mitglieds
They handed their resignations to the manager.
Sie überreichten ihre Rücktrittserklärungen dem Manager.
his resignation was a tactical gambit.
sein Rücktritt war ein taktischer Schachzug.
the resignations were tantamount to an admission of guilt.
Die Rücktritte waren gleichbedeutend mit einem Schuldeingeständnis.
on the point of resignation; at the point of death.
am Rande der Kündigung; am Rande des Todes.
I sent in my resignation last week.
Ich habe letzte Woche meine Rücktrittserklärung eingereicht.
His resignation was merely a gesture.
Sein Rücktritt war lediglich eine Geste.
bemused by the senator's resignation;
über den Rücktritt des Senators verdutzt;
His resignation left a vacancy on the board of directors.
Sein Rücktritt schuf eine Vakanz im Verwaltungsrat.
he submitted his resignation as an act of atonement.
Er reichte seinen Rücktritt als Zeichen der Reue ein.
they will present their resignations to forestall a vote of no confidence.
Sie werden ihre Rücktritte einreichen, um einen Misstrauensvotum abzuwenden.
he tendered his resignation as leader.
Er erklärte seinen Rücktritt als Leiter.
his resignation was perceived as an act of treachery.
Sein Rücktritt wurde als Verrat wahrgenommen.
The minister’s resignation is a political hot potato.
Der Rücktritt des Ministers ist ein politischer Brandherd.
His resignation will have a ripple effect on the whole department.
Sein Rücktritt wird Auswirkungen auf die gesamte Abteilung haben.
His sudden resignation caused quite a stir.
Sein plötzlicher Rücktritt verursachte ziemlich Aufregung.
The real reasons for her resignation will come out in the wash.
Die wahren Gründe für ihren Rücktritt werden sich noch herausstellen.
Her resignation puts a different complexion on things.
Ihr Rücktritt verändert die Situation.
His resignation caused quite a stir.
Sein Rücktritt verursachte ziemlich Aufregung.
I submitted my resignation yesterday.
Ich habe gestern meinen Rücktritt eingereicht.
Her failure to deliver Brexit forced her resignation.
Ihr Scheitern bei der Umsetzung des Brexit zwang sie zu ihrem Rücktritt.
Quelle: VOA Standard English_EuropeThe affair now being investigated has already prompted other resignations but Cardinal Becciu denies wrongdoing.
Die derzeit untersuchte Angelegenheit hat bereits andere Rücktritte ausgelöst, aber Kardinal Becciu bestreitet jegliche Schuld.
Quelle: BBC Listening September 2020 CollectionPrime Minister Khalid Bahah also tendered his resignation.
Auch Premierminister Khalid Bahah trat zurück.
Quelle: CRI Online January 2015 CollectionRenzi will hand in his resignation today.
Renzi wird heute seinen Rücktritt einreichen.
Quelle: NPR News Summary December 2016Demonstrators demanded the resignation of top officials.
Demonstranten forderten den Rücktritt hochrangiger Beamter.
Quelle: BBC Listening Collection May 2023Mr. Rota announced his resignation in parliament.
Herr Rota kündigte seinen Rücktritt im Parlament an.
Quelle: BBC Listening Collection September 2023Is this the great resignation of women leaders?
Ist dies der große Rücktritt von weiblichen Führungskräften?
Quelle: VOA Standard English_AmericasThe demonstrators demanded the resignation of top officials.
Demonstranten forderten den Rücktritt hochrangiger Beamter.
Quelle: BBC Listening Collection May 2023I must hand in my resignation at once.
Ich muss umgehend meinen Rücktritt einreichen.
Quelle: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 3So, this headline describes the resignation as a win.
Also beschreibt diese Schlagzeile den Rücktritt als einen Erfolg.
Quelle: Learn English by following hot topics.Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen