appertain to
gehören zu
Forestry appertains to geography.
Forstwirtschaft gehört zur Geographie.
problems appertaining to social reform.
Probleme, die sich auf soziale Reformen beziehen.
The control of traffic appertains to the police.
Die Kontrolle des Verkehrs fällt in die Zuständigkeit der Polizei.
the answers generally appertain to improvements in standard of service.
Die Antworten beziehen sich im Allgemeinen auf Verbesserungen des Service-Standards.
the institutional arrangements which appertain under the system.
Die institutionellen Regelungen, die im Rahmen des Systems gelten.
the duties appertaining to his office
Die Aufgaben, die mit seinem Amt verbunden sind
Also appertaining thereunto was a card bearing the name " Mr. James Dillingham Young."
Auch ihm dienend war eine Karte mit dem Namen "Mr. James Dillingham Young."
Quelle: O. Henry Short Stories CollectionShe was a stranger to all such local gatherings, and had always held them as scarcely appertaining to her sphere.
Sie war all diesen lokalen Versammlungen fremd und hielt sie stets für kaum relevant für ihren Lebensbereich.
Quelle: Returning HomeIn this great stretch of country there is no sign of life, nor of anything appertaining to life.
In diesem großen Gebiet gibt es keine Anzeichen für Leben oder für etwas, das mit Leben zusammenhängt.
Quelle: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesOr whether the rough dispelling of any bright illusion, however imaginative, depreciates the real and unexaggerated brightness which appertains to its basis, one cannot say.
Oder ob die grobe Vertreibung einer beliebigen, auch noch so lebhaften Illusion die eigentliche und ungeschönigte Leuchtkraft, die ihrer Grundlage innewohnt, mindert, das kann niemand sagen.
Quelle: A pair of blue eyes (Part 2)In the church- yard at Sandy Hill, an humble stone marks the spot where he reposes, after having worthily performed the duties appertaining to the lowly sphere wherein God had appointed him to walk.
Auf dem Kirchhof in Sandy Hill markiert ein bescheidener Stein die Stelle, an der er ruht, nachdem er die Pflichten, die mit seiner bescheidenen Stellung verbunden waren, würdig erfüllt hat, in der Gott ihn zum Wandeln bestimmt hatte.
Quelle: Twelve Years a SlaveShe was greatly agitated for a few moments; and the Table of the Law opposite, which now seemed to appertain to another dispensation, glistened indistinctly upon a vision still obscured by the old tears.
Sie war einige Augenblicke sehr aufgewühlt; und das Gesetzestafel gegenüber, das jetzt wie zu einer anderen Offenbarung gehörig schien, schimmerte undeutlich auf eine Vision, die noch immer durch die alten Tränen verdeckt war.
Quelle: Lovers in the Tower (Part 1)He again applied his eye to the glass, and turning his ear to the partition, listened attentively: with a subtle and eager look upon his face, that might have appertained to some old goblin.
Er legte erneut sein Auge an das Glas und lauschte aufmerksam: Mit einem subtilen und eifrigen Blick, der zu einem alten Kobold hätte passen können.
Quelle: Oliver Twist (Original Version)Here was an amazing event, little noise as it had made in the happening. Of all phenomena that he had longed to witness during his short astronomical career, those appertaining to comets had excited him most.
Hier war ein erstaunliches Ereignis, so wenig Lärm es auch beim Eintreten gemacht hatte. Von allen Phänomenen, die er während seiner kurzen astronomischen Karriere beobachten wollte, hatten ihm die Kometen am meisten die Fantasie angeregt.
Quelle: Lovers in the Tower (Part 1)'Will it not be advisable, before we proceed on this subject, to arrange with rather more precision the degree of importance which is to appertain to this request, as well as the degree of intimacy subsisting between the parties'?
Wäre es nicht ratsam, bevor wir dieses Thema weiterverfolgen, den Grad der Wichtigkeit, der dieser Anfrage zukommt, sowie den Grad der Vertrautheit zwischen den Parteien etwas genauer zu regeln?
Quelle: Pride and Prejudice - English Audio Version (Read by Emilia Fox)But what I wish to recall is the enormous part played by Lupin in the conduct of the case and in the incidents appertaining to the preliminary inquiry. As a matter of fact, it was he who managed the inquiry.
Was ich jedoch hervorrufen möchte, ist die enorme Rolle, die Lupin bei der Bearbeitung des Falls und bei den Vorfällen spielte, die mit der ersten Untersuchung verbunden waren. Tatsächlich war es er, der die Untersuchung leitete.
Quelle: The Mystery of 813 (Part Two)appertain to
gehören zu
Forestry appertains to geography.
Forstwirtschaft gehört zur Geographie.
problems appertaining to social reform.
Probleme, die sich auf soziale Reformen beziehen.
The control of traffic appertains to the police.
Die Kontrolle des Verkehrs fällt in die Zuständigkeit der Polizei.
the answers generally appertain to improvements in standard of service.
Die Antworten beziehen sich im Allgemeinen auf Verbesserungen des Service-Standards.
the institutional arrangements which appertain under the system.
Die institutionellen Regelungen, die im Rahmen des Systems gelten.
the duties appertaining to his office
Die Aufgaben, die mit seinem Amt verbunden sind
Also appertaining thereunto was a card bearing the name " Mr. James Dillingham Young."
Auch ihm dienend war eine Karte mit dem Namen "Mr. James Dillingham Young."
Quelle: O. Henry Short Stories CollectionShe was a stranger to all such local gatherings, and had always held them as scarcely appertaining to her sphere.
Sie war all diesen lokalen Versammlungen fremd und hielt sie stets für kaum relevant für ihren Lebensbereich.
Quelle: Returning HomeIn this great stretch of country there is no sign of life, nor of anything appertaining to life.
In diesem großen Gebiet gibt es keine Anzeichen für Leben oder für etwas, das mit Leben zusammenhängt.
Quelle: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesOr whether the rough dispelling of any bright illusion, however imaginative, depreciates the real and unexaggerated brightness which appertains to its basis, one cannot say.
Oder ob die grobe Vertreibung einer beliebigen, auch noch so lebhaften Illusion die eigentliche und ungeschönigte Leuchtkraft, die ihrer Grundlage innewohnt, mindert, das kann niemand sagen.
Quelle: A pair of blue eyes (Part 2)In the church- yard at Sandy Hill, an humble stone marks the spot where he reposes, after having worthily performed the duties appertaining to the lowly sphere wherein God had appointed him to walk.
Auf dem Kirchhof in Sandy Hill markiert ein bescheidener Stein die Stelle, an der er ruht, nachdem er die Pflichten, die mit seiner bescheidenen Stellung verbunden waren, würdig erfüllt hat, in der Gott ihn zum Wandeln bestimmt hatte.
Quelle: Twelve Years a SlaveShe was greatly agitated for a few moments; and the Table of the Law opposite, which now seemed to appertain to another dispensation, glistened indistinctly upon a vision still obscured by the old tears.
Sie war einige Augenblicke sehr aufgewühlt; und das Gesetzestafel gegenüber, das jetzt wie zu einer anderen Offenbarung gehörig schien, schimmerte undeutlich auf eine Vision, die noch immer durch die alten Tränen verdeckt war.
Quelle: Lovers in the Tower (Part 1)He again applied his eye to the glass, and turning his ear to the partition, listened attentively: with a subtle and eager look upon his face, that might have appertained to some old goblin.
Er legte erneut sein Auge an das Glas und lauschte aufmerksam: Mit einem subtilen und eifrigen Blick, der zu einem alten Kobold hätte passen können.
Quelle: Oliver Twist (Original Version)Here was an amazing event, little noise as it had made in the happening. Of all phenomena that he had longed to witness during his short astronomical career, those appertaining to comets had excited him most.
Hier war ein erstaunliches Ereignis, so wenig Lärm es auch beim Eintreten gemacht hatte. Von allen Phänomenen, die er während seiner kurzen astronomischen Karriere beobachten wollte, hatten ihm die Kometen am meisten die Fantasie angeregt.
Quelle: Lovers in the Tower (Part 1)'Will it not be advisable, before we proceed on this subject, to arrange with rather more precision the degree of importance which is to appertain to this request, as well as the degree of intimacy subsisting between the parties'?
Wäre es nicht ratsam, bevor wir dieses Thema weiterverfolgen, den Grad der Wichtigkeit, der dieser Anfrage zukommt, sowie den Grad der Vertrautheit zwischen den Parteien etwas genauer zu regeln?
Quelle: Pride and Prejudice - English Audio Version (Read by Emilia Fox)But what I wish to recall is the enormous part played by Lupin in the conduct of the case and in the incidents appertaining to the preliminary inquiry. As a matter of fact, it was he who managed the inquiry.
Was ich jedoch hervorrufen möchte, ist die enorme Rolle, die Lupin bei der Bearbeitung des Falls und bei den Vorfällen spielte, die mit der ersten Untersuchung verbunden waren. Tatsächlich war es er, der die Untersuchung leitete.
Quelle: The Mystery of 813 (Part Two)Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen