the cherishment of family traditions brings us closer together.
Das Bewahren von Familientraditionen bringt uns näher zusammen.
her cherishment of old photographs preserves our family history.
Ihr Bewahren alter Fotos bewahrt unsere Familienhistorie.
the cherishment of nature's beauty inspires countless artists.
Das Bewahren der Schönheit der Natur inspiriert zahlreiche Künstler.
we show cherishment for our cultural heritage through festivals.
Wir zeigen unser Bewahren unseres kulturellen Erbes durch Feste.
the cherishment of peaceful moments becomes more important with age.
Das Bewahren friedvoller Momente wird mit zunehmendem Alter wichtiger.
his cherishment of classic literature is evident in his extensive collection.
Sein Bewahren klassischer Literatur ist in seiner umfangreichen Sammlung erkennbar.
the cherishment of this ancient artifact requires careful preservation.
Das Bewahren dieses antiken Artefakts erfordert sorgfältige Erhaltung.
our cherishment of freedom drives positive social change.
Unser Bewahren der Freiheit treibt positive soziale Veränderungen an.
she expresses deep cherishment for her mentor's guidance.
Sie drückt tiefes Bewahren für die Anleitung ihres Mentors aus.
the cherishment of childhood memories warms our hearts.
Das Bewahren von Kindheitserinnerungen wärmt unser Herz.
we demonstrate cherishment for our planet through sustainable practices.
Wir zeigen unser Bewahren unseres Planeten durch nachhaltige Praktiken.
the cherishment of silence in meditation offers inner peace.
Das Bewahren des Schweigens in der Meditation bietet innere Ruhe.
the cherishment of family traditions brings us closer together.
Das Bewahren von Familientraditionen bringt uns näher zusammen.
her cherishment of old photographs preserves our family history.
Ihr Bewahren alter Fotos bewahrt unsere Familienhistorie.
the cherishment of nature's beauty inspires countless artists.
Das Bewahren der Schönheit der Natur inspiriert zahlreiche Künstler.
we show cherishment for our cultural heritage through festivals.
Wir zeigen unser Bewahren unseres kulturellen Erbes durch Feste.
the cherishment of peaceful moments becomes more important with age.
Das Bewahren friedvoller Momente wird mit zunehmendem Alter wichtiger.
his cherishment of classic literature is evident in his extensive collection.
Sein Bewahren klassischer Literatur ist in seiner umfangreichen Sammlung erkennbar.
the cherishment of this ancient artifact requires careful preservation.
Das Bewahren dieses antiken Artefakts erfordert sorgfältige Erhaltung.
our cherishment of freedom drives positive social change.
Unser Bewahren der Freiheit treibt positive soziale Veränderungen an.
she expresses deep cherishment for her mentor's guidance.
Sie drückt tiefes Bewahren für die Anleitung ihres Mentors aus.
the cherishment of childhood memories warms our hearts.
Das Bewahren von Kindheitserinnerungen wärmt unser Herz.
we demonstrate cherishment for our planet through sustainable practices.
Wir zeigen unser Bewahren unseres Planeten durch nachhaltige Praktiken.
the cherishment of silence in meditation offers inner peace.
Das Bewahren des Schweigens in der Meditation bietet innere Ruhe.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen