ephemeric state
German_translation
ephemeric existence
German_translation
ephemeric glow
German_translation
ephemeric moment
German_translation
ephemerically brief
German_translation
ephemeric phase
German_translation
ephemeric life
German_translation
ephemeric charm
German_translation
the ephemeric beauty of the cherry blossoms captivated everyone.
Die vergängliche Schönheit der Kirschblüten fesselte jeden.
his ephemeric fame as a viral sensation quickly faded away.
Sein vergänglicher Ruhm als viraler Sensation ließ schnell nach.
the artist explored themes of ephemeric existence in their paintings.
Der Künstler erforschte Themen der vergänglichen Existenz in seinen Gemälden.
she documented the ephemeric nature of childhood with poignant photographs.
Sie dokumentierte die vergängliche Natur der Kindheit mit ergreifenden Fotografien.
the ephemeric glow of the fireflies lit up the summer night.
Das vergängliche Leuchten der Glühwürmchen erhellte die Sommernacht.
he reflected on the ephemeric nature of life and its fleeting moments.
Er reflektierte über die vergängliche Natur des Lebens und seine flüchtigen Momente.
the band's ephemeric popularity peaked with their first single.
Die vergängliche Popularität der Band erreichte ihren Höhepunkt mit ihrer ersten Single.
the ephemeric ice sculptures melted under the warm afternoon sun.
Die vergänglichen Eisskulpturen schmolzen unter der warmen Nachmittagssonne.
she cherished the ephemeric joy of a shared laugh with friends.
Sie schätzte die vergängliche Freude über ein gemeinsames Lachen mit Freunden.
the ephemeric performance art piece challenged notions of permanence.
Das vergängliche Performance-Art-Stück stellte Vorstellungen von Beständigkeit in Frage.
he wrote a poem about the ephemeric beauty of a falling snowflake.
Er schrieb ein Gedicht über die vergängliche Schönheit eines fallenden Schneeflockens.
ephemeric state
German_translation
ephemeric existence
German_translation
ephemeric glow
German_translation
ephemeric moment
German_translation
ephemerically brief
German_translation
ephemeric phase
German_translation
ephemeric life
German_translation
ephemeric charm
German_translation
the ephemeric beauty of the cherry blossoms captivated everyone.
Die vergängliche Schönheit der Kirschblüten fesselte jeden.
his ephemeric fame as a viral sensation quickly faded away.
Sein vergänglicher Ruhm als viraler Sensation ließ schnell nach.
the artist explored themes of ephemeric existence in their paintings.
Der Künstler erforschte Themen der vergänglichen Existenz in seinen Gemälden.
she documented the ephemeric nature of childhood with poignant photographs.
Sie dokumentierte die vergängliche Natur der Kindheit mit ergreifenden Fotografien.
the ephemeric glow of the fireflies lit up the summer night.
Das vergängliche Leuchten der Glühwürmchen erhellte die Sommernacht.
he reflected on the ephemeric nature of life and its fleeting moments.
Er reflektierte über die vergängliche Natur des Lebens und seine flüchtigen Momente.
the band's ephemeric popularity peaked with their first single.
Die vergängliche Popularität der Band erreichte ihren Höhepunkt mit ihrer ersten Single.
the ephemeric ice sculptures melted under the warm afternoon sun.
Die vergänglichen Eisskulpturen schmolzen unter der warmen Nachmittagssonne.
she cherished the ephemeric joy of a shared laugh with friends.
Sie schätzte die vergängliche Freude über ein gemeinsames Lachen mit Freunden.
the ephemeric performance art piece challenged notions of permanence.
Das vergängliche Performance-Art-Stück stellte Vorstellungen von Beständigkeit in Frage.
he wrote a poem about the ephemeric beauty of a falling snowflake.
Er schrieb ein Gedicht über die vergängliche Schönheit eines fallenden Schneeflockens.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen