daily franticness
täglicher Hektik
morning franticness
morgendlicher Hektik
work franticness
arbeitsbedingter Hektik
holiday franticness
Urlaubs-Hektik
franticness rises
Die Hektik nimmt zu
franticness fades
Die Hektik lässt nach
franticness builds
Die Hektik baut auf
franticness lingers
Die Hektik hält an
franticness peaked
Die Hektik hat ihren Höhepunkt erreicht
franticness calming
Die Hektik beruhigt sich
the franticness of the morning commute made it hard to focus on anything else.
Die Hektik der Morgenpendelzeit machte es schwer, sich auf etwas anderes zu konzentrieren.
she tried to hide the franticness in her voice during the emergency call.
Sie versuchte, die Hektik in ihrer Stimme während des Notrufs zu verbergen.
the franticness of the deadline pushed the whole team into overdrive.
Die Hektik der Frist trieb das ganze Team in Hochtouren.
his eyes betrayed the franticness he felt, even though he kept smiling.
Seine Augen verrieten die Hektik, die er empfand, obwohl er lächelte.
there was a sudden franticness in the crowd when the lights went out.
In der Menge herrschte plötzlich Hektik, als das Licht ausging.
the franticness of last-minute packing always makes her forget something.
Die Hektik des letzten Drangs beim Packen führt immer dazu, dass sie etwas vergisst.
he noticed the franticness in the office as emails kept flooding in.
Er bemerkte die Hektik im Büro, als E-Mails weiterhin hereinströmten.
the franticness of the rescue effort eased once everyone was accounted for.
Die Hektik der Rettungsmaßnahmen ließ nach, als sicher war, dass alle in Sicherheit waren.
despite the franticness around her, she stayed calm and followed the plan.
Trotz der Hektik um sie herum blieb sie ruhig und befolgte den Plan.
the franticness on social media grew after the rumor spread overnight.
Die Hektik in den sozialen Medien wuchs, nachdem sich das Gerücht über Nacht verbreitet hatte.
the franticness of holiday shopping can turn a simple errand into a marathon.
Die Hektik des Weihnachtseinkaufs kann eine einfache Besorgung in einen Marathon verwandeln.
they worked in franticness for hours, then double-checked every detail before sending it.
Sie arbeiteten stundenlang in Hektik und überprüften dann noch einmal jedes Detail, bevor sie es abschickten.
daily franticness
täglicher Hektik
morning franticness
morgendlicher Hektik
work franticness
arbeitsbedingter Hektik
holiday franticness
Urlaubs-Hektik
franticness rises
Die Hektik nimmt zu
franticness fades
Die Hektik lässt nach
franticness builds
Die Hektik baut auf
franticness lingers
Die Hektik hält an
franticness peaked
Die Hektik hat ihren Höhepunkt erreicht
franticness calming
Die Hektik beruhigt sich
the franticness of the morning commute made it hard to focus on anything else.
Die Hektik der Morgenpendelzeit machte es schwer, sich auf etwas anderes zu konzentrieren.
she tried to hide the franticness in her voice during the emergency call.
Sie versuchte, die Hektik in ihrer Stimme während des Notrufs zu verbergen.
the franticness of the deadline pushed the whole team into overdrive.
Die Hektik der Frist trieb das ganze Team in Hochtouren.
his eyes betrayed the franticness he felt, even though he kept smiling.
Seine Augen verrieten die Hektik, die er empfand, obwohl er lächelte.
there was a sudden franticness in the crowd when the lights went out.
In der Menge herrschte plötzlich Hektik, als das Licht ausging.
the franticness of last-minute packing always makes her forget something.
Die Hektik des letzten Drangs beim Packen führt immer dazu, dass sie etwas vergisst.
he noticed the franticness in the office as emails kept flooding in.
Er bemerkte die Hektik im Büro, als E-Mails weiterhin hereinströmten.
the franticness of the rescue effort eased once everyone was accounted for.
Die Hektik der Rettungsmaßnahmen ließ nach, als sicher war, dass alle in Sicherheit waren.
despite the franticness around her, she stayed calm and followed the plan.
Trotz der Hektik um sie herum blieb sie ruhig und befolgte den Plan.
the franticness on social media grew after the rumor spread overnight.
Die Hektik in den sozialen Medien wuchs, nachdem sich das Gerücht über Nacht verbreitet hatte.
the franticness of holiday shopping can turn a simple errand into a marathon.
Die Hektik des Weihnachtseinkaufs kann eine einfache Besorgung in einen Marathon verwandeln.
they worked in franticness for hours, then double-checked every detail before sending it.
Sie arbeiteten stundenlang in Hektik und überprüften dann noch einmal jedes Detail, bevor sie es abschickten.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen