slacked off
abgeschlacked
slacked pace
abgeschlacktes Tempo
slacked jaw
offen stehendes Kinn
slacked schedule
abgeschlackter Zeitplan
slacked work
abgeschlackte Arbeit
slacked attention
abgeschlachte Aufmerksamkeit
slacked effort
abgeschlachter Einsatz
slacked performance
abgeschlachte Leistung
slacked grip
abgeschlackerter Griff
he slacked off during the project, causing delays.
Er ließ die Arbeit während des Projekts schleifen, was zu Verzögerungen führte.
she realized she had slacked on her studies.
Sie erkannte, dass sie ihre Studien vernachlässigt hatte.
after the holidays, he slacked on his fitness routine.
Nach den Feiertagen ließ er seine Fitnessroutine schleifen.
the team slacked in their efforts to meet the deadline.
Das Team ließ bei ihren Bemühungen, die Frist einzuhalten, nach.
don't slack off; keep pushing towards your goals.
Lass nicht nach; arbeite weiterhin an deinen Zielen.
she noticed that her motivation had slacked recently.
Sie bemerkte, dass ihre Motivation in letzter Zeit nachgelassen hatte.
he often slacked during meetings, which annoyed his colleagues.
Er ließ oft während der Meetings nach, was seine Kollegen ärgerte.
they slacked in their preparations for the presentation.
Sie ließen bei ihren Vorbereitungen für die Präsentation nach.
if you slack off now, you'll regret it later.
Wenn du jetzt nachlässig bist, wirst du es später bereuen.
he was warned not to slack on his responsibilities.
Er wurde gewarnt, seine Verantwortung nicht zu vernachlässigen.
slacked off
abgeschlacked
slacked pace
abgeschlacktes Tempo
slacked jaw
offen stehendes Kinn
slacked schedule
abgeschlackter Zeitplan
slacked work
abgeschlackte Arbeit
slacked attention
abgeschlachte Aufmerksamkeit
slacked effort
abgeschlachter Einsatz
slacked performance
abgeschlachte Leistung
slacked grip
abgeschlackerter Griff
he slacked off during the project, causing delays.
Er ließ die Arbeit während des Projekts schleifen, was zu Verzögerungen führte.
she realized she had slacked on her studies.
Sie erkannte, dass sie ihre Studien vernachlässigt hatte.
after the holidays, he slacked on his fitness routine.
Nach den Feiertagen ließ er seine Fitnessroutine schleifen.
the team slacked in their efforts to meet the deadline.
Das Team ließ bei ihren Bemühungen, die Frist einzuhalten, nach.
don't slack off; keep pushing towards your goals.
Lass nicht nach; arbeite weiterhin an deinen Zielen.
she noticed that her motivation had slacked recently.
Sie bemerkte, dass ihre Motivation in letzter Zeit nachgelassen hatte.
he often slacked during meetings, which annoyed his colleagues.
Er ließ oft während der Meetings nach, was seine Kollegen ärgerte.
they slacked in their preparations for the presentation.
Sie ließen bei ihren Vorbereitungen für die Präsentation nach.
if you slack off now, you'll regret it later.
Wenn du jetzt nachlässig bist, wirst du es später bereuen.
he was warned not to slack on his responsibilities.
Er wurde gewarnt, seine Verantwortung nicht zu vernachlässigen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen