feeling tornness
German_translation
showed tornness
German_translation
sense of tornness
German_translation
filled with tornness
German_translation
overcome tornness
German_translation
deep tornness
German_translation
express tornness
German_translation
avoid tornness
German_translation
mask tornness
German_translation
hidden tornness
German_translation
the old photograph revealed a heartbreaking tornness in the edges.
Das alte Foto zeigte eine herzzerreißende Rissigkeit an den Rändern.
a palpable tornness permeated the atmosphere after the argument.
Eine spürbare Rissigkeit erfüllte die Atmosphäre nach dem Streit.
the fabric’s tornness suggested a history of wear and tear.
Die Rissigkeit des Gewebes deutete auf eine Geschichte von Abnutzung hin.
he felt a deep tornness between loyalty and ambition.
Er fühlte eine tiefe Rissigkeit zwischen Loyalität und Ambition.
the novel explored the tornness of a family divided by grief.
Das Buch beschäftigte sich mit der Rissigkeit einer Familie, die durch Trauer getrennt war.
the tornness of the relationship was evident to everyone involved.
Die Rissigkeit der Beziehung war für alle Beteiligten offensichtlich.
she described a sense of tornness after leaving her hometown.
Sie beschrieb ein Gefühl von Rissigkeit nachdem sie ihre Heimatstadt verlassen hatte.
the politician’s speech highlighted the nation’s economic tornness.
Die Rede des Politikers betonte die wirtschaftliche Rissigkeit des Landes.
the painting captured the tornness of a soul struggling with doubt.
Das Gemälde zeigte die Rissigkeit einer Seele, die mit Zweifeln kämpfte.
despite their differences, they shared a sense of shared tornness.
Trotz ihrer Unterschiede teilten sie ein Gefühl gemeinsamer Rissigkeit.
the aging map displayed a visible tornness from years of use.
Die alte Karte zeigte eine sichtbare Rissigkeit durch Jahre der Nutzung.
feeling tornness
German_translation
showed tornness
German_translation
sense of tornness
German_translation
filled with tornness
German_translation
overcome tornness
German_translation
deep tornness
German_translation
express tornness
German_translation
avoid tornness
German_translation
mask tornness
German_translation
hidden tornness
German_translation
the old photograph revealed a heartbreaking tornness in the edges.
Das alte Foto zeigte eine herzzerreißende Rissigkeit an den Rändern.
a palpable tornness permeated the atmosphere after the argument.
Eine spürbare Rissigkeit erfüllte die Atmosphäre nach dem Streit.
the fabric’s tornness suggested a history of wear and tear.
Die Rissigkeit des Gewebes deutete auf eine Geschichte von Abnutzung hin.
he felt a deep tornness between loyalty and ambition.
Er fühlte eine tiefe Rissigkeit zwischen Loyalität und Ambition.
the novel explored the tornness of a family divided by grief.
Das Buch beschäftigte sich mit der Rissigkeit einer Familie, die durch Trauer getrennt war.
the tornness of the relationship was evident to everyone involved.
Die Rissigkeit der Beziehung war für alle Beteiligten offensichtlich.
she described a sense of tornness after leaving her hometown.
Sie beschrieb ein Gefühl von Rissigkeit nachdem sie ihre Heimatstadt verlassen hatte.
the politician’s speech highlighted the nation’s economic tornness.
Die Rede des Politikers betonte die wirtschaftliche Rissigkeit des Landes.
the painting captured the tornness of a soul struggling with doubt.
Das Gemälde zeigte die Rissigkeit einer Seele, die mit Zweifeln kämpfte.
despite their differences, they shared a sense of shared tornness.
Trotz ihrer Unterschiede teilten sie ein Gefühl gemeinsamer Rissigkeit.
the aging map displayed a visible tornness from years of use.
Die alte Karte zeigte eine sichtbare Rissigkeit durch Jahre der Nutzung.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen