sway gently
schwinge sanft
sway with emotion
mit Emotionen schwanken
hold sway
die Macht haben
sway the minds of men
die Gedanken der Männer beeinflussen
The sailboat swayed on the stormy sea.
Das Segelboot schwankte auf dem stürmischen Meer.
The platform swayed and then foundered.
Die Plattform schwankte und sank dann ab.
the easy sway of her hips.
die leichte Schwungkörper der Hüften.
We are often swayed by sentiment.
Wir werden oft von Emotionen beeinflusst.
These ideas held sway for most of the century.
Diese Ideen waren über den größten Teil des Jahrhunderts vorherrschend.
The dancers swayed to the music.
Die Tänzer wiegten sich zu der Musik.
she sings and sways with total abandon.
Sie singt und wiegt sich mit völliger Hingabe.
he is apt to be swayed by irrational considerations.
Er neigt dazu, sich von irrationalen Überlegungen beeinflussen zu lassen.
Emotions are seldom swayed by argument.
Emotionen werden selten von Argumenten beeinflusst.
he's easily swayed by other people.
Er lässt sich leicht von anderen beeinflussen.
the part of the continent under Russia's sway .
der Teil des Kontinents unter Russlands Einfluss.
Branches sways gently in the wind.
Äste wiegen sich sanft im Wind.
Distinguish what motive actually swayed with him.
Unterscheiden Sie, was ihn tatsächlich beeinflusste.
The footbridge swayed when I ran across.
Die Brücke schwankte, als ich darüber rannte.
She swayed and put out a hand to steady herself.
Sie wiegte sich und streckte die Hand aus, um sich zu stabilisieren.
sway gently
schwinge sanft
sway with emotion
mit Emotionen schwanken
hold sway
die Macht haben
sway the minds of men
die Gedanken der Männer beeinflussen
The sailboat swayed on the stormy sea.
Das Segelboot schwankte auf dem stürmischen Meer.
The platform swayed and then foundered.
Die Plattform schwankte und sank dann ab.
the easy sway of her hips.
die leichte Schwungkörper der Hüften.
We are often swayed by sentiment.
Wir werden oft von Emotionen beeinflusst.
These ideas held sway for most of the century.
Diese Ideen waren über den größten Teil des Jahrhunderts vorherrschend.
The dancers swayed to the music.
Die Tänzer wiegten sich zu der Musik.
she sings and sways with total abandon.
Sie singt und wiegt sich mit völliger Hingabe.
he is apt to be swayed by irrational considerations.
Er neigt dazu, sich von irrationalen Überlegungen beeinflussen zu lassen.
Emotions are seldom swayed by argument.
Emotionen werden selten von Argumenten beeinflusst.
he's easily swayed by other people.
Er lässt sich leicht von anderen beeinflussen.
the part of the continent under Russia's sway .
der Teil des Kontinents unter Russlands Einfluss.
Branches sways gently in the wind.
Äste wiegen sich sanft im Wind.
Distinguish what motive actually swayed with him.
Unterscheiden Sie, was ihn tatsächlich beeinflusste.
The footbridge swayed when I ran across.
Die Brücke schwankte, als ich darüber rannte.
She swayed and put out a hand to steady herself.
Sie wiegte sich und streckte die Hand aus, um sich zu stabilisieren.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen