code-switching behavior
French_translation
code-switching study
French_translation
code-switching instance
French_translation
code-switching patterns
French_translation
code-switching effect
French_translation
code-switching across
French_translation
code-switching involves
French_translation
code-switching example
French_translation
code-switching strategies
French_translation
code-switching frequently
French_translation
i need to brainstorm some ideas for the project, you know?
J'ai besoin de réfléchir à quelques idées pour le projet, tu sais ?
let's just wing it and see what happens.
allons-y improviser et voir ce qui se passe.
that's a really good point, totally makes sense.
c'est un très bon point, ça a tout le sens.
we should touch base later to discuss the details.
nous devrions nous reprendre plus tard pour discuter des détails.
it's a bit of a gray area, honestly.
c'est un peu une zone grise, honnêtement.
i'm going to deep dive into the data.
je vais plonger dans les données.
let's table this discussion for now.
mettons de côté cette discussion pour l'instant.
we need to circle back on this next week.
nous devons revenir dessus la semaine prochaine.
it's a no-brainer, really.
c'est évident, vraiment.
let's leverage this opportunity to our advantage.
profitons de cette opportunité à notre avantage.
we need to ramp up our efforts.
nous devons accélérer nos efforts.
code-switching behavior
French_translation
code-switching study
French_translation
code-switching instance
French_translation
code-switching patterns
French_translation
code-switching effect
French_translation
code-switching across
French_translation
code-switching involves
French_translation
code-switching example
French_translation
code-switching strategies
French_translation
code-switching frequently
French_translation
i need to brainstorm some ideas for the project, you know?
J'ai besoin de réfléchir à quelques idées pour le projet, tu sais ?
let's just wing it and see what happens.
allons-y improviser et voir ce qui se passe.
that's a really good point, totally makes sense.
c'est un très bon point, ça a tout le sens.
we should touch base later to discuss the details.
nous devrions nous reprendre plus tard pour discuter des détails.
it's a bit of a gray area, honestly.
c'est un peu une zone grise, honnêtement.
i'm going to deep dive into the data.
je vais plonger dans les données.
let's table this discussion for now.
mettons de côté cette discussion pour l'instant.
we need to circle back on this next week.
nous devons revenir dessus la semaine prochaine.
it's a no-brainer, really.
c'est évident, vraiment.
let's leverage this opportunity to our advantage.
profitons de cette opportunité à notre avantage.
we need to ramp up our efforts.
nous devons accélérer nos efforts.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant