the deburdening process allowed her to release years of emotional weight.
Le processus de débarrasser a permis qu'elle libère des années de poids émotionnel.
he found deburdening through journaling helped manage his anxiety.
Il a trouvé que le débarrasser par le journaling l'aide à gérer son anxiété.
the therapy session focused on deburdening techniques for trauma survivors.
La séance de thérapie s'est concentrée sur les techniques de débarrasser pour les survivants de traumatismes.
deburdening oneself requires acknowledging past hurts and letting go.
Se débarrasser soi-même exige de reconnaître les blessures du passé et de lâcher prise.
the deburdening approach in coaching helps clients find clarity.
L'approche de débarrasser dans le coaching aide les clients à trouver de la clarté.
regular meditation can be an effective deburdening practice.
La méditation régulière peut être une pratique de débarrasser efficace.
the deburdening experience transformed her relationship with stress.
L'expérience de débarrasser a transformé sa relation avec le stress.
deburdening strategies are essential for preventing burnout.
Les stratégies de débarrasser sont essentielles pour prévenir le burnout.
the support group provides a safe space for deburdening.
Le groupe de soutien fournit un espace sûr pour le débarrasser.
she described the deburdening of her responsibilities as liberating.
Elle a décrit le débarrasser de ses responsabilités comme libérateur.
the deburdening method helped him overcome decision fatigue.
La méthode de débarrasser l'a aidé à surmonter la fatigue de décision.
cognitive behavioral therapy emphasizes deburdening negative thought patterns.
La thérapie cognitivo-comportementale met l'accent sur le débarrasser des schémas de pensée négatifs.
the deburdening process allowed her to release years of emotional weight.
Le processus de débarrasser a permis qu'elle libère des années de poids émotionnel.
he found deburdening through journaling helped manage his anxiety.
Il a trouvé que le débarrasser par le journaling l'aide à gérer son anxiété.
the therapy session focused on deburdening techniques for trauma survivors.
La séance de thérapie s'est concentrée sur les techniques de débarrasser pour les survivants de traumatismes.
deburdening oneself requires acknowledging past hurts and letting go.
Se débarrasser soi-même exige de reconnaître les blessures du passé et de lâcher prise.
the deburdening approach in coaching helps clients find clarity.
L'approche de débarrasser dans le coaching aide les clients à trouver de la clarté.
regular meditation can be an effective deburdening practice.
La méditation régulière peut être une pratique de débarrasser efficace.
the deburdening experience transformed her relationship with stress.
L'expérience de débarrasser a transformé sa relation avec le stress.
deburdening strategies are essential for preventing burnout.
Les stratégies de débarrasser sont essentielles pour prévenir le burnout.
the support group provides a safe space for deburdening.
Le groupe de soutien fournit un espace sûr pour le débarrasser.
she described the deburdening of her responsibilities as liberating.
Elle a décrit le débarrasser de ses responsabilités comme libérateur.
the deburdening method helped him overcome decision fatigue.
La méthode de débarrasser l'a aidé à surmonter la fatigue de décision.
cognitive behavioral therapy emphasizes deburdening negative thought patterns.
La thérapie cognitivo-comportementale met l'accent sur le débarrasser des schémas de pensée négatifs.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant