graecize names
French_translation
graecized form
French_translation
they graecized it
French_translation
graecize spelling
French_translation
will they graecize?
French_translation
graecized version
French_translation
he graecized words
French_translation
the historian chose to graecize the foreign name for clarity.
Le historien a choisi de gréiser le nom étranger pour plus de clarté.
scholars often graecize ancient names to standardize them.
Les savants gréisent souvent des noms anciens pour les standardiser.
he attempted to graecize the technical term, but failed.
Il a tenté de gréiser le terme technique, mais a échoué.
the manuscript contained several words that were clearly graecized.
Le manuscrit contenait plusieurs mots qui étaient clairement gréisés.
it's common to graecize geographical names in historical texts.
Il est courant de gréiser les noms géographiques dans les textes historiques.
the author decided to graecize the deity's name for authenticity.
L'auteur a décidé de gréiser le nom de la divinité pour plus d'authenticité.
the process of graecizing the loanword was quite complex.
Le processus de gréisation du mot emprunté était assez complexe.
they graecized the title of the play to reflect its origins.
Ils ont gréisé le titre de la pièce pour refléter ses origines.
the linguist studied how the term was graecized over time.
Le linguiste a étudié comment le terme était gréisé au fil du temps.
the publisher requested that all names be graecized in the book.
L'éditeur a demandé que tous les noms soient gréisés dans le livre.
the ancient text showed a tendency to graecize foreign influences.
Le texte ancien montrait une tendance à gréiser les influences étrangères.
graecize names
French_translation
graecized form
French_translation
they graecized it
French_translation
graecize spelling
French_translation
will they graecize?
French_translation
graecized version
French_translation
he graecized words
French_translation
the historian chose to graecize the foreign name for clarity.
Le historien a choisi de gréiser le nom étranger pour plus de clarté.
scholars often graecize ancient names to standardize them.
Les savants gréisent souvent des noms anciens pour les standardiser.
he attempted to graecize the technical term, but failed.
Il a tenté de gréiser le terme technique, mais a échoué.
the manuscript contained several words that were clearly graecized.
Le manuscrit contenait plusieurs mots qui étaient clairement gréisés.
it's common to graecize geographical names in historical texts.
Il est courant de gréiser les noms géographiques dans les textes historiques.
the author decided to graecize the deity's name for authenticity.
L'auteur a décidé de gréiser le nom de la divinité pour plus d'authenticité.
the process of graecizing the loanword was quite complex.
Le processus de gréisation du mot emprunté était assez complexe.
they graecized the title of the play to reflect its origins.
Ils ont gréisé le titre de la pièce pour refléter ses origines.
the linguist studied how the term was graecized over time.
Le linguiste a étudié comment le terme était gréisé au fil du temps.
the publisher requested that all names be graecized in the book.
L'éditeur a demandé que tous les noms soient gréisés dans le livre.
the ancient text showed a tendency to graecize foreign influences.
Le texte ancien montrait une tendance à gréiser les influences étrangères.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant