regrant permission
accorder l'autorisation
regrant access
accorder l'accès
regrant rights
accorder les droits
regrant license
accorder une licence
regrant approval
accorder l'approbation
regrant benefits
accorder des avantages
regrant status
accorder un statut
regrant access rights
accorder l'accès aux droits
regrant contract
accorder un contrat
regrant authority
accorder l'autorité
the government decided to regrant the land to the original owners.
le gouvernement a décidé de redonner la propriété aux propriétaires originaux.
after reviewing the application, they chose to regrant the license.
après avoir examiné la demande, ils ont choisi de renouveler la licence.
the committee will regrant the funding for the project next year.
le comité décidera de réattribuer les fonds pour le projet l'année prochaine.
she hopes to regrant her scholarship for the next semester.
elle espère renouveler sa bourse pour le prochain semestre.
the city plans to regrant the park's maintenance contract.
la ville prévoit de réattribuer le contrat de maintenance du parc.
they decided to regrant access to the restricted area.
ils ont décidé de rétablir l'accès à la zone restreinte.
the organization will regrant the rights to use the trademark.
l'organisation décidera de redonner les droits d'utilisation de la marque déposée.
in response to the appeal, the court may regrant the appeal rights.
en réponse à l'appel, la cour pourrait rétablir les droits d'appel.
the university is set to regrant the facility usage permits.
l'université devrait renouveler les permis d'utilisation des installations.
they are working to regrant the community's access to the resources.
ils travaillent à rétablir l'accès de la communauté aux ressources.
regrant permission
accorder l'autorisation
regrant access
accorder l'accès
regrant rights
accorder les droits
regrant license
accorder une licence
regrant approval
accorder l'approbation
regrant benefits
accorder des avantages
regrant status
accorder un statut
regrant access rights
accorder l'accès aux droits
regrant contract
accorder un contrat
regrant authority
accorder l'autorité
the government decided to regrant the land to the original owners.
le gouvernement a décidé de redonner la propriété aux propriétaires originaux.
after reviewing the application, they chose to regrant the license.
après avoir examiné la demande, ils ont choisi de renouveler la licence.
the committee will regrant the funding for the project next year.
le comité décidera de réattribuer les fonds pour le projet l'année prochaine.
she hopes to regrant her scholarship for the next semester.
elle espère renouveler sa bourse pour le prochain semestre.
the city plans to regrant the park's maintenance contract.
la ville prévoit de réattribuer le contrat de maintenance du parc.
they decided to regrant access to the restricted area.
ils ont décidé de rétablir l'accès à la zone restreinte.
the organization will regrant the rights to use the trademark.
l'organisation décidera de redonner les droits d'utilisation de la marque déposée.
in response to the appeal, the court may regrant the appeal rights.
en réponse à l'appel, la cour pourrait rétablir les droits d'appel.
the university is set to regrant the facility usage permits.
l'université devrait renouveler les permis d'utilisation des installations.
they are working to regrant the community's access to the resources.
ils travaillent à rétablir l'accès de la communauté aux ressources.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant