riven

[États-Unis]/ˈrɪvn/
[Royaume-Uni]/ˈrɪvn/
Fréquence: Très élevé

Traduction

adj. déchiré
Formes du mot
Participe passériven

Phrases d'exemple

the wood was riven with deep cracks.

Le bois était entaillé de profondes fissures.

This country is often riven by earthquakes.

Ce pays est souvent déchiré par les tremblements de terre.

the party was riven by disagreements over Europe.

Le parti était divisé par des désaccords sur l'Europe.

Riven began to feel his ears and toes thaw out .

Riven a commencé à sentir ses oreilles et ses orteils se dégelés.

The riven rock revealed a hidden cave.

La roche fendue révélait une grotte cachée.

Their friendship was riven by a misunderstanding.

Leur amitié était minée par un malentendu.

The country was riven by political unrest.

Le pays était déchiré par l'instabilité politique.

The family was riven by conflicting loyalties.

La famille était divisée par des loyautés conflictuelles.

The storm riven tree lay across the road.

L'arbre fendu par la tempête était tombé sur la route.

Her heart was riven with sorrow.

Son cœur était déchiré par le chagrin.

The earthquake riven landscape was breathtaking.

Le paysage dévasté par le tremblement de terre était à couper le souffle.

The community was riven by disagreements over the new development plan.

La communauté était divisée par des désaccords concernant le nouveau plan de développement.

Their once close relationship was riven by betrayal.

Leur relation autrefois étroite était minée par la trahison.

The riven door allowed a glimpse into the dark room.

La porte fendue permettait de voir à l'intérieur de la pièce sombre.

Exemples du monde réel

Amid this pressure the hacker underground, riven by squabbles and splits over personality and policy, has turned on itself.

Au milieu de cette pression, le milieu des hackers, divisé par des querelles et des divergences d'opinions sur la personnalité et la politique, s'est retourné contre lui-même.

Source: The Economist - International

The crowd scatters terrified. A man rives in agony on the ground. Another lies lifeless on the snow.

La foule se disperse, terrifiée. Un homme est déchiré par l'agonie sur le sol. Un autre gît sans vie dans la neige.

Source: BBC Listening February 2015 Collection

They'd be riven to bits, ere ever they'd be different'.

Ils seraient déchirés en morceaux avant même qu'ils ne soient différents.

Source: Difficult Times (Part 2)

But the path from now to a climate-friendlier future is riven with uncertainty.

Mais le chemin vers un avenir plus respectueux du climat est semé d'incertitudes.

Source: Economist Business

It plained of its gaping wounds, its inward bleeding, its riven chords.

Il se plaignait de ses plaies béantes, de ses saignements internes, de ses cordes déchirées.

Source: Jane Eyre (Original Version)

Brutus hath rived my heart: A friend should bear his friend's infirmities, But Brutus makes mine greater than they are.

Brutus a déchiré mon cœur : Un ami devrait supporter les faiblesses de son ami, mais Brutus rend les miennes plus grandes qu'elles ne le sont.

Source: American Version Language Arts Volume 6

This plant now looks entirely at home on the banks of English rives.

Cette plante a désormais l'air parfaitement à l'aise sur les rives anglaises.

Source: RA real exam questions and answers demonstration.

He planted a rice paddy, an upland rive and some glutinous rice.

Il a planté un champ de riz, une rive de haute plaine et du riz gluant.

Source: Pan Pan

And yet, after years of conflict, countless fault lines like this crisscross Iraq, leaving riven communities and millions of upturned lives in their wake.

Et pourtant, après des années de conflit, d'innombrables failles comme celle-ci traversent l'Irak, laissant des communautés déchirées et des millions de vies bouleversées.

Source: Time

Descending the laurel walk, I faced the wreck of the chestnut-tree; it stood up black and riven: the trunk, split down the centre, gasped ghastly.

En descendant l'allée de laurier, je me suis retrouvé face aux ruines du cerisier ; il se dressait noir et déchiré : le tronc, fendu en deux, haletait d'une manière macabre.

Source: Jane Eyre (Original Version)

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant