rebaptize

[ארה"ב]/ˌriːbæpˈtaɪz/
[בריטניה]/ˌriːbæpˈtaɪz/

תרגום

v. להטביל מחדש
vt. לשנות שם

צירופים וביטויים

rebaptize the child

טבילה מחודשת של הילד

rebaptize in water

טבילה במים

rebaptize the believer

טבילה מחודשת של המאמין

rebaptize for renewal

טבילה לחידוש

rebaptize the community

טבילה מחודשת של הקהילה

rebaptize as needed

טבילה לפי הצורך

rebaptize with water

טבילה במים

rebaptize in faith

טבילה באמונה

rebaptize for commitment

טבילה למחויבות

rebaptize the congregation

טבילה מחודשת של הקהל

דוגמאות למשפטים

they decided to rebaptize the church after renovations.

הם החליטו לנבחר מחדש בכנסייה לאחר שיפוצים.

many people choose to rebaptize themselves for personal reasons.

הרבה אנשים בוחרים לנבחר מחדש בעצמם מסיבות אישיות.

after his conversion, he felt the need to rebaptize.

לאחר שהתגייר, הוא הרגיש צורך לנבחר מחדש.

some communities hold ceremonies to rebaptize new members.

קהילות מסוימות עורכות טקסים כדי לנבחר מחדש חברים חדשים.

the pastor encouraged the congregation to rebaptize in faith.

הכומר עודד את הקהילה לנבחר מחדש באמונה.

she felt a spiritual renewal and decided to rebaptize.

היא הרגישה התחדשות רוחנית והחליטה לנבחר מחדש.

they planned to rebaptize the youth group during the retreat.

הם תכננו לנבחר מחדש את קבוצת הנוער במהלך המחנה.

he chose to rebaptize himself as a sign of commitment.

הוא בחר לנבחר מחדש את עצמו כסימן למחויבות.

מילים פופולריות

חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות

הורד את האפליקציה כדי לפתוח את כל התוכן

רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!

הורד את DictoGo עכשיו