parry an attack
parare un attacco
the thrust and parry of A and B
il contrasto e la parata di A e B
Peripateticism is actually saponaceous subsistence philosophy and the parry to the monologue.
Il peripatetismo è in realtà una filosofia di sussistenza saponosa e la parata al monologo.
THSR: duck, fence, parry, shirk, sidestep; equivocate
THSR: duck, fence, parry, shirk, sidestep;equivoca
The thrust and parries of these two hardy professionals, each seeking to divine the other's intentions and confuse him at the same time, can not be rendered biographically .
Le spinte e le parate di questi due professionisti coraggiosi, ognuno alla ricerca di capire le intenzioni dell'altro e confonderlo allo stesso tempo, non possono essere rese in modo biografico.
He tried to parry the opponent's attack with his sword.
Lui cercò di parare l'attacco dell'avversario con la sua spada.
She managed to parry the difficult questions during the interview.
Ella riuscì a parare le domande difficili durante l'intervista.
The boxer used quick footwork to parry his opponent's punches.
Il pugile usò un rapido gioco di gambe per parare i pugni del suo avversario.
It's important to parry negative thoughts and focus on the positive.
È importante parare i pensieri negativi e concentrarsi su quelli positivi.
The knight skillfully parried the dragon's fiery breath.
Il cavaliere parò abilmente il soffio infuocato del drago.
She used humor to parry his criticism and lighten the mood.
Lei usò l'umorismo per parare le sue critiche e alleggerire l'atmosfera.
The fencer's quick reflexes allowed him to parry the opponent's thrust.
I riflessi rapidi del schermitore gli permisero di parare la stoccata dell'avversario.
He tried to parry the difficult questions by changing the topic.
Lui cercò di parare le domande difficili cambiando argomento.
The ninja used his agility to parry the enemy's attacks.
Il ninja usò la sua agilità per parare gli attacchi del nemico.
She had to parry criticism from her colleagues while presenting her project.
Doveva parare le critiche dei suoi colleghi mentre presentava il suo progetto.
Because we thrust, we don't parry.
Poiché avanziamo, non pariamo.
Fonte: Suits Season 3It cleverly funnelled out data by disguising it as legitimate traffic while parrying anti-virus tools.
Ha astutamente convogliato i dati mascherandoli da traffico legittimo mentre parava gli strumenti antivirus.
Fonte: The Economist (Summary)' tittered the matron, parrying the question.
' ridacchiò la matrona, parando la domanda.'
Fonte: Oliver Twist (Original Version)Paul activated his shield, parried and countered.
Paul attivò la sua protezione, parò e contrattaccò.
Fonte: "Dune" audiobookESET provided the intelligence which helped Ukrainian cyber-teams parry Industroyer2.
ESET ha fornito le informazioni che hanno aiutato i team di cybersecurity ucraini a parare Industroyer2.
Fonte: The Economist Science and TechnologyThe vicar parried this common-sense thrust.
Il vicario parò questa spinta di buon senso.
Fonte: A pair of blue eyes (Part 1)Around the room they fought—thrust and parry, feint and counter-feint.
Nella stanza si combatteva—spinta e parata, finte e controfinte.
Fonte: "Dune" audiobookHe parried all acquaintances and came to this village.
Parò tutte le conoscenze e venne in questo villaggio.
Fonte: Pan PanShe put two on, he parried, lifting a third and fourth from the serving dish.
Ne mise due, lui parò, prendendo una terza e una quarta dal piatto di portata.
Fonte: Me Before YouPaul directed a parry downward, turned, saw Halleck's rapier catch against the table's edge.
Paul diresse una parata verso il basso, si voltò e vide la spada rapiere di Halleck incastrata contro il bordo del tavolo.
Fonte: "Dune" audiobookEsplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora