she held her child's hand while crossing the busy street.
Lei tenne la mano del suo bambino mentre attraversava la strada trafficata.
he always keeps his promises, which is why everyone trusts him.
Lui mantiene sempre le sue promesse, motivo per cui tutti si fidano di lui.
please keep me informed about any updates regarding the project.
Per favore, tienimi informato su eventuali aggiornamenti riguardanti il progetto.
the warm blanket held the baby cozy throughout the night.
La calda coperta teneva il bambino al caldo per tutta la notte.
the soldiers held their ground despite the enemy attacks.
I soldati mantennero la loro posizione nonostante gli attacchi del nemico.
i hold you dear in my heart, even from afar.
Ti tengo cara nel mio cuore, anche da lontano.
we need to take weather conditions into account when planning the picnic.
Dobbiamo tenere conto delle condizioni meteorologiche quando pianifichiamo il picnic.
she managed to hold it together during the difficult interview.
È riuscita a mantenere la calma durante il difficile colloquio.
this old house has held many secrets over the centuries.
Questa vecchia casa ha custodito molti segreti nel corso dei secoli.
the police held the suspect in custody for questioning.
La polizia trattenne il sospettato in custodia per interrogatorio.
he refused to hold the mistake against his colleague.
Si rifiutò di serbare il rancore per l'errore nei confronti del suo collega.
the teacher held a meeting with the parents yesterday.
L'insegnante tenne un incontro con i genitori ieri.
she held her child's hand while crossing the busy street.
Lei tenne la mano del suo bambino mentre attraversava la strada trafficata.
he always keeps his promises, which is why everyone trusts him.
Lui mantiene sempre le sue promesse, motivo per cui tutti si fidano di lui.
please keep me informed about any updates regarding the project.
Per favore, tienimi informato su eventuali aggiornamenti riguardanti il progetto.
the warm blanket held the baby cozy throughout the night.
La calda coperta teneva il bambino al caldo per tutta la notte.
the soldiers held their ground despite the enemy attacks.
I soldati mantennero la loro posizione nonostante gli attacchi del nemico.
i hold you dear in my heart, even from afar.
Ti tengo cara nel mio cuore, anche da lontano.
we need to take weather conditions into account when planning the picnic.
Dobbiamo tenere conto delle condizioni meteorologiche quando pianifichiamo il picnic.
she managed to hold it together during the difficult interview.
È riuscita a mantenere la calma durante il difficile colloquio.
this old house has held many secrets over the centuries.
Questa vecchia casa ha custodito molti segreti nel corso dei secoli.
the police held the suspect in custody for questioning.
La polizia trattenne il sospettato in custodia per interrogatorio.
he refused to hold the mistake against his colleague.
Si rifiutò di serbare il rancore per l'errore nei confronti del suo collega.
the teacher held a meeting with the parents yesterday.
L'insegnante tenne un incontro con i genitori ieri.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora