embarrass someone
przekazać komuś wstyd
embarrass myself
przekazać sobie wstyd
embarrass easily
łatwo się zawstydzić
embarrass the team
przekazać zespołowi wstyd
embarrass in public
zawstydzić publicznie
embarrass a friend
przekazać przyjacielowi wstyd
embarrass the speaker
przekazać prelegentowi wstyd
embarrass the audience
przekazać publiczności wstyd
embarrass with jokes
zawstydzić dowcipami
embarrass at work
zawstydzić w pracy
he felt a deep embarrassment after tripping in front of everyone.
Onurzył się z głębokim zakłopotaniem po potknięciu się przed wszystkimi.
she tried to hide her embarrassment when she forgot his name.
Próbowała ukryć zakłopotanie, kiedy zapomniała jego imienia.
his constant mistakes led to embarrassing situations.
Jego ciągłe błędy prowadziły do zakłopotających sytuacji.
they laughed to ease the embarrassment of the moment.
Śmiali się, żeby złagodzić zakłopotanie chwili.
she felt embarrassment when her secret was revealed.
Poczuła zakłopotanie, kiedy jej sekret został ujawniony.
he tried to make a joke to cover his embarrassment.
Spróbował zażartować, żeby zamaskować swoje zakłopotanie.
embarrassment washed over her as she spoke in public.
Zakłopotanie ogarnęło ją, kiedy przemawiała publicznie.
she avoided eye contact to hide her embarrassment.
Unikała kontaktu wzrokowego, żeby ukryć swoje zakłopotanie.
his embarrassment was evident when he forgot his lines.
Jego zakłopotanie było oczywiste, kiedy zapomniał swoich linijek.
they shared a knowing glance, both feeling the same embarrassment.
Wymienili się porozumieniem, oboje czując to samo zakłopotanie.
embarrass someone
przekazać komuś wstyd
embarrass myself
przekazać sobie wstyd
embarrass easily
łatwo się zawstydzić
embarrass the team
przekazać zespołowi wstyd
embarrass in public
zawstydzić publicznie
embarrass a friend
przekazać przyjacielowi wstyd
embarrass the speaker
przekazać prelegentowi wstyd
embarrass the audience
przekazać publiczności wstyd
embarrass with jokes
zawstydzić dowcipami
embarrass at work
zawstydzić w pracy
he felt a deep embarrassment after tripping in front of everyone.
Onurzył się z głębokim zakłopotaniem po potknięciu się przed wszystkimi.
she tried to hide her embarrassment when she forgot his name.
Próbowała ukryć zakłopotanie, kiedy zapomniała jego imienia.
his constant mistakes led to embarrassing situations.
Jego ciągłe błędy prowadziły do zakłopotających sytuacji.
they laughed to ease the embarrassment of the moment.
Śmiali się, żeby złagodzić zakłopotanie chwili.
she felt embarrassment when her secret was revealed.
Poczuła zakłopotanie, kiedy jej sekret został ujawniony.
he tried to make a joke to cover his embarrassment.
Spróbował zażartować, żeby zamaskować swoje zakłopotanie.
embarrassment washed over her as she spoke in public.
Zakłopotanie ogarnęło ją, kiedy przemawiała publicznie.
she avoided eye contact to hide her embarrassment.
Unikała kontaktu wzrokowego, żeby ukryć swoje zakłopotanie.
his embarrassment was evident when he forgot his lines.
Jego zakłopotanie było oczywiste, kiedy zapomniał swoich linijek.
they shared a knowing glance, both feeling the same embarrassment.
Wymienili się porozumieniem, oboje czując to samo zakłopotanie.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz