making analogizations
Russian_translation
through analogizations
Russian_translation
complex analogizations
Russian_translation
historical analogizations
Russian_translation
frequent analogizations
Russian_translation
using analogizations
Russian_translation
draw analogizations
Russian_translation
detailed analogizations
Russian_translation
creative analogizations
Russian_translation
exploring analogizations
Russian_translation
the project's success was like a house of cards, ready to collapse at any moment.
Успех проекта был как карточный домик, готовый обрушиться в любой момент.
her explanation was a lifeline, helping us understand the complex problem.
Её объяснение было спасательным кругом, помогая нам понять сложную проблему.
his anger was a volcano, simmering beneath the surface before erupting.
Его гнев был как вулкан, тихонько клокочущий под поверхностью перед извержением.
the new software is a game changer, revolutionizing the way we work.
Новое программное обеспечение — это меняющий правила игры продукт, революционизирующий то, как мы работаем.
the company's reputation was a fragile ecosystem, easily damaged by negative reviews.
Репутация компании была хрупкой экосистемой, которую легко повредить негативными отзывами.
learning a new language is a marathon, requiring dedication and perseverance.
Изучение нового языка — это марафон, требующий преданности и настойчивости.
the evidence was a smoking gun, proving his involvement in the crime.
Доказательства были неопровержимыми, доказывающими его причастность к преступлению.
their relationship was a rollercoaster, full of ups and downs and unexpected turns.
Их отношения были как американские горки, полные взлетов и падений и неожиданных поворотов.
the internet is a vast ocean, full of information and endless possibilities.
Интернет — это бескрайний океан, полный информации и бесконечных возможностей.
his memory was a steel trap, able to recall details with incredible accuracy.
Его память была как стальной капкан, способный запоминать детали с невероятной точностью.
the city was a melting pot, blending cultures and traditions from around the world.
Город был плавильным котлом, смешивающим культуры и традиции со всего мира.
making analogizations
Russian_translation
through analogizations
Russian_translation
complex analogizations
Russian_translation
historical analogizations
Russian_translation
frequent analogizations
Russian_translation
using analogizations
Russian_translation
draw analogizations
Russian_translation
detailed analogizations
Russian_translation
creative analogizations
Russian_translation
exploring analogizations
Russian_translation
the project's success was like a house of cards, ready to collapse at any moment.
Успех проекта был как карточный домик, готовый обрушиться в любой момент.
her explanation was a lifeline, helping us understand the complex problem.
Её объяснение было спасательным кругом, помогая нам понять сложную проблему.
his anger was a volcano, simmering beneath the surface before erupting.
Его гнев был как вулкан, тихонько клокочущий под поверхностью перед извержением.
the new software is a game changer, revolutionizing the way we work.
Новое программное обеспечение — это меняющий правила игры продукт, революционизирующий то, как мы работаем.
the company's reputation was a fragile ecosystem, easily damaged by negative reviews.
Репутация компании была хрупкой экосистемой, которую легко повредить негативными отзывами.
learning a new language is a marathon, requiring dedication and perseverance.
Изучение нового языка — это марафон, требующий преданности и настойчивости.
the evidence was a smoking gun, proving his involvement in the crime.
Доказательства были неопровержимыми, доказывающими его причастность к преступлению.
their relationship was a rollercoaster, full of ups and downs and unexpected turns.
Их отношения были как американские горки, полные взлетов и падений и неожиданных поворотов.
the internet is a vast ocean, full of information and endless possibilities.
Интернет — это бескрайний океан, полный информации и бесконечных возможностей.
his memory was a steel trap, able to recall details with incredible accuracy.
Его память была как стальной капкан, способный запоминать детали с невероятной точностью.
the city was a melting pot, blending cultures and traditions from around the world.
Город был плавильным котлом, смешивающим культуры и традиции со всего мира.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас