commissioning process
процесс ввода в эксплуатацию
commissioning engineer
инженер по вводу в эксплуатацию
commissioning test
испытание при вводе в эксплуатацию
commissioning test run
проверка при вводе в эксплуатацию
commissioning operation
операция по вводу в эксплуатацию
his untiring efforts in commissioning ecological reports.
его неустанные усилия по подготовке экологических отчетов.
Decommission the existing crematorium after the satisfactory commissioning of the new one.
Вывести из эксплуатации существующий крематорий после успешного ввода в эксплуатацию нового.
The underslung MSS will not be submitted to any pre-loading or load-test during assembly, commissioning or prior to use.
Подвешенная система MSS не будет подвергаться предварительной загрузке или испытанию на нагрузку во время сборки, ввода в эксплуатацию или до использования.
commissioning a new building
ввод нового здания в эксплуатацию
commissioning a piece of art
ввод произведения искусства в эксплуатацию
Who did the commissioning of painting?
Кто заказал картину?
Источник: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)466. The committee admits it committed an omission in commissioning the mission.
466. Комитет признал, что допустил упущение при назначении миссии.
Источник: Remember 7000 graduate exam vocabulary in 16 days.Others worried that GPs would be incapable of commissioning care.
Другие беспокоились, что врачи общей практики не смогут организовать уход.
Источник: The Economist (Summary)It will then complete a six-month " commissioning" period in space.
Затем он завершит шестимесячный период "подготовки" в космосе.
Источник: VOA Slow English - AmericaThe joint commissioning and testing of the Jakarta-Bandung High-Speed Railway started on Monday before its opening.
Совместное тестирование и ввод в эксплуатацию высокоскоростной железной дороги Джакарта-Бандунг началось в понедельник перед открытием.
Источник: CRI Online May 2023 CollectionWhen Netflix is commissioning hits and putting them online immediately, Disney cannot serve up a diet of months-old films.
Когда Netflix заказывает хиты и сразу же выкладывает их в сеть, Disney не может предложить диету из фильмов возрастом в несколько месяцев.
Источник: The Economist - ArtsWhen you " have someone do something" , basically, you're commissioning them; you're paying them.
Когда вы "просите кого-то сделать что-то", по сути, вы заказываете это у них; вы платите им.
Источник: Engvid-Adam Course CollectionWebb will travel to an orbit about 1.6 million kilometers from Earth and undergo six months of commissioning in space.
Webb отправится на орбиту примерно в 1,6 миллиона километров от Земли и пройдет шестимесячный период подготовки в космосе.
Источник: CRI Online December 2021 CollectionAside from managing the commissioning and design and installation of a major project, she manages a lot of people.
Помимо управления процессом подготовки, проектирования и установки крупного проекта, она управляет большим количеством людей.
Источник: Working womenWell today I want to get to the bottom of when the government got into the business of commissioning art and why.
Что ж, сегодня я хочу разобраться, когда правительство начало заниматься заказом произведений искусства и почему.
Источник: The story of origincommissioning process
процесс ввода в эксплуатацию
commissioning engineer
инженер по вводу в эксплуатацию
commissioning test
испытание при вводе в эксплуатацию
commissioning test run
проверка при вводе в эксплуатацию
commissioning operation
операция по вводу в эксплуатацию
his untiring efforts in commissioning ecological reports.
его неустанные усилия по подготовке экологических отчетов.
Decommission the existing crematorium after the satisfactory commissioning of the new one.
Вывести из эксплуатации существующий крематорий после успешного ввода в эксплуатацию нового.
The underslung MSS will not be submitted to any pre-loading or load-test during assembly, commissioning or prior to use.
Подвешенная система MSS не будет подвергаться предварительной загрузке или испытанию на нагрузку во время сборки, ввода в эксплуатацию или до использования.
commissioning a new building
ввод нового здания в эксплуатацию
commissioning a piece of art
ввод произведения искусства в эксплуатацию
Who did the commissioning of painting?
Кто заказал картину?
Источник: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)466. The committee admits it committed an omission in commissioning the mission.
466. Комитет признал, что допустил упущение при назначении миссии.
Источник: Remember 7000 graduate exam vocabulary in 16 days.Others worried that GPs would be incapable of commissioning care.
Другие беспокоились, что врачи общей практики не смогут организовать уход.
Источник: The Economist (Summary)It will then complete a six-month " commissioning" period in space.
Затем он завершит шестимесячный период "подготовки" в космосе.
Источник: VOA Slow English - AmericaThe joint commissioning and testing of the Jakarta-Bandung High-Speed Railway started on Monday before its opening.
Совместное тестирование и ввод в эксплуатацию высокоскоростной железной дороги Джакарта-Бандунг началось в понедельник перед открытием.
Источник: CRI Online May 2023 CollectionWhen Netflix is commissioning hits and putting them online immediately, Disney cannot serve up a diet of months-old films.
Когда Netflix заказывает хиты и сразу же выкладывает их в сеть, Disney не может предложить диету из фильмов возрастом в несколько месяцев.
Источник: The Economist - ArtsWhen you " have someone do something" , basically, you're commissioning them; you're paying them.
Когда вы "просите кого-то сделать что-то", по сути, вы заказываете это у них; вы платите им.
Источник: Engvid-Adam Course CollectionWebb will travel to an orbit about 1.6 million kilometers from Earth and undergo six months of commissioning in space.
Webb отправится на орбиту примерно в 1,6 миллиона километров от Земли и пройдет шестимесячный период подготовки в космосе.
Источник: CRI Online December 2021 CollectionAside from managing the commissioning and design and installation of a major project, she manages a lot of people.
Помимо управления процессом подготовки, проектирования и установки крупного проекта, она управляет большим количеством людей.
Источник: Working womenWell today I want to get to the bottom of when the government got into the business of commissioning art and why.
Что ж, сегодня я хочу разобраться, когда правительство начало заниматься заказом произведений искусства и почему.
Источник: The story of originИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас