we must compensate for the lost time.
мы должны компенсировать потерянное время.
the company will compensate you for your expenses.
компания компенсирует ваши расходы.
nothing can compensate for the loss of a loved one.
ничто не может компенсировать потерю близкого человека.
the insurance agreed to compensate for the damage caused.
страховая компания согласилась компенсировать нанесенный ущерб.
her diligence helps to compensate for her lack of experience.
ее усердие помогает компенсировать недостаток опыта.
they received a grant to compensate for the financial shortfall.
они получили грант, чтобы компенсировать финансовый дефицит.
this payment will compensate the victim for the injury suffered.
этот платеж компенсирует жертве полученную травму.
the central bank intervened to compensate for the exchange rate fluctuations.
центральный банк вмешался, чтобы компенсировать колебания обменного курса.
he tried to compensate for his mistake by working overtime.
он пытался компенсировать свою ошибку, работая сверхурочно.
healthy plants can compensate for the lack of rainfall.
здоровые растения могут компенсировать недостаток дождя.
the increase in sales helped compensate for the rise in costs.
рост продаж помог компенсировать повышение затрат.
the government promised to fully compensate the owners for the seized property.
правительство обещало полностью компенсировать владельцам конфискованную собственность.
we must compensate for the lost time.
мы должны компенсировать потерянное время.
the company will compensate you for your expenses.
компания компенсирует ваши расходы.
nothing can compensate for the loss of a loved one.
ничто не может компенсировать потерю близкого человека.
the insurance agreed to compensate for the damage caused.
страховая компания согласилась компенсировать нанесенный ущерб.
her diligence helps to compensate for her lack of experience.
ее усердие помогает компенсировать недостаток опыта.
they received a grant to compensate for the financial shortfall.
они получили грант, чтобы компенсировать финансовый дефицит.
this payment will compensate the victim for the injury suffered.
этот платеж компенсирует жертве полученную травму.
the central bank intervened to compensate for the exchange rate fluctuations.
центральный банк вмешался, чтобы компенсировать колебания обменного курса.
he tried to compensate for his mistake by working overtime.
он пытался компенсировать свою ошибку, работая сверхурочно.
healthy plants can compensate for the lack of rainfall.
здоровые растения могут компенсировать недостаток дождя.
the increase in sales helped compensate for the rise in costs.
рост продаж помог компенсировать повышение затрат.
the government promised to fully compensate the owners for the seized property.
правительство обещало полностью компенсировать владельцам конфискованную собственность.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас