| Plural | customshouses |
customshouse inspection
осмотр таможни
customshouse clearance
таможенное оформление
customshouse fees
таможенные пошлины
customshouse regulations
таможенные правила
customshouse services
услуги таможни
customshouse documentation
таможенная документация
customshouse agent
таможенный агент
customshouse duties
таможенные пошлины
customshouse procedures
таможенные процедуры
customshouse compliance
соблюдение таможни
the goods were cleared at the customshouse before delivery.
товары были очищены на таможне до поставки.
she works at the customshouse processing import documents.
она работает на таможне, обрабатывая импортные документы.
we need to visit the customshouse to pick up the package.
нам нужно посетить таможню, чтобы забрать посылку.
the customshouse regulations are strict for imported goods.
таможенные правила строгие для импортируемых товаров.
he was detained at the customshouse due to missing paperwork.
он был задержан на таможне из-за отсутствия необходимых документов.
customshouse fees can add up quickly for large shipments.
таможенные сборы могут быстро возрасти для крупных партий.
they hired a broker to help navigate the customshouse procedures.
они наняли брокера, чтобы помочь разобраться в таможенных процедурах.
understanding customshouse policies is essential for exporters.
понимание таможенных политик необходимо для экспортеров.
she submitted all necessary documents to the customshouse.
она подала все необходимые документы на таможню.
the customshouse operates under international trade laws.
таможня работает в соответствии с международными торговыми законами.
customshouse inspection
осмотр таможни
customshouse clearance
таможенное оформление
customshouse fees
таможенные пошлины
customshouse regulations
таможенные правила
customshouse services
услуги таможни
customshouse documentation
таможенная документация
customshouse agent
таможенный агент
customshouse duties
таможенные пошлины
customshouse procedures
таможенные процедуры
customshouse compliance
соблюдение таможни
the goods were cleared at the customshouse before delivery.
товары были очищены на таможне до поставки.
she works at the customshouse processing import documents.
она работает на таможне, обрабатывая импортные документы.
we need to visit the customshouse to pick up the package.
нам нужно посетить таможню, чтобы забрать посылку.
the customshouse regulations are strict for imported goods.
таможенные правила строгие для импортируемых товаров.
he was detained at the customshouse due to missing paperwork.
он был задержан на таможне из-за отсутствия необходимых документов.
customshouse fees can add up quickly for large shipments.
таможенные сборы могут быстро возрасти для крупных партий.
they hired a broker to help navigate the customshouse procedures.
они наняли брокера, чтобы помочь разобраться в таможенных процедурах.
understanding customshouse policies is essential for exporters.
понимание таможенных политик необходимо для экспортеров.
she submitted all necessary documents to the customshouse.
она подала все необходимые документы на таможню.
the customshouse operates under international trade laws.
таможня работает в соответствии с международными торговыми законами.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас