eave

[США]/i:v/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. свисающий нижний край крыши.
Word Forms
Pluraleaves
Past Tenseeaved

Фразы и словосочетания

water eaves

водные карнизы

projecting eaves

выступающие карнизы

Примеры предложений

2.Leave the cell untouch and let the cell completely cool down.

Оставьте ячейку нетронутой и дайте ячейке полностью остыть.

An eave trough used to convey rainwater from the roof to the downspout.

Водосточная труба, используемая для отвода дождевой воды с крыши к водосточной трубе.

a coat that reaches to the knee; shrubbery reaching up to the eaves; a career that reached over several decades.

пальто, которое доходит до колена; кустарники, тянущиеся к карнизам; карьера, которая охватила несколько десятилетий.

The manual stamping or casting is used to mold eave tile, drip tile, tile with animals, nail head and glassless window.

Ручной штамповкой или литьем изготавливают карнизную плитку, водосточную плитку, плитку с животными, головкой гвоздя и окном без стекла.

Rain was drumming on the roof, wind fluting in the eaves of the cottage, sea performing glissandi with the beach.

Дождь барабанил по крыше, ветер играл в карнизах коттеджа, море исполняло глиссандо с пляжем.

The call of lush meadow-grass, wet orchards, warm, insect-haunted ponds, of browsing cattle, of haymaking, and all the farm-buildings clustering round the House of the perfect Eaves?

Зов сочной луговой травы, влажных садов, теплых, населенных насекомыми прудов, пасущегося скота, сенокоса и всех фермерских построек, окружающих Дом идеальных карниз?

Реальные примеры

Perhaps she could go along under the eaves.

Возможно, она могла пройти под карнизом.

Источник: Selected Short Stories of Hemingway

Rainwater was falling drop by drop onto my clothes from the eaves of a thatched cottage.

Дождевая вода капала на мою одежду по капле с карниза крыши соломенного коттеджа.

Источник: Selected Modern Chinese Essays 1

I put it at the far west end of the office, in a corner under the eave.

Я поставил его в самом дальнем западном конце офиса, в углу под карнизом.

Источник: Stephen King on Writing

When I made my way round there I found him seated at one of the corner eaves.

Когда я добрался до этого места, я нашел его сидящим на одном из карнизов.

Источник: The Sign of the Four

Eaves are the parts of the roof that hang over the walls and shade the outside of a house.

Карнизы - это части крыши, которые свисают над стенами и затеняют внешнюю сторону дома.

Источник: VOA Special November 2019 Collection

The rain had ceased and there was no sound except for the occasional drip of water from the eaves.

Дождь прекратился, и не было слышно ни звука, кроме случайных капель воды с карниза.

Источник: Gone with the Wind

The tram almost touched the overhanging eaves.

Трамвай почти коснулся выступающих карнизов.

Источник: Norwegian Wood

She woke before the sun came up, in the little room beneath the eaves that she shared with Brusco's daughters.

Она проснулась до восхода солнца, в маленькой комнате под карнизом, которую она делила с дочерьми Бруско.

Источник: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)

Shucked autumn corns hang neatly under the eaves.

Очищенная осенняя кукуруза аккуратно висит под карнизом.

Источник: Appreciation of Poetry

He eavesdropped on others' talk, under the eaves.

Он подслушивал чужие разговоры, под карнизом.

Источник: Pan Pan

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас