| Past Tense | engendered |
| Third Person Singular | engenders |
| Present Participle | engendering |
| Past Participle | engendered |
| Plural | engenders |
engender conflict
порождать конфликт
engender discussion
порождать дискуссию
engender debate
порождать дебаты
Sympathy often engenders love.
Сочувствие часто порождает любовь.
the issue engendered continuing controversy.
вопрос вызвал продолжающиеся споры
The meeting engendered several quarrels.
Встреча породила несколько споров.
Based on the research on the characteristic of the dynatron component and parts of an apparatus, the concept of dynatron effect was educed, and the engendering mode and principle was discussed.
На основе исследования характеристик компонента динатрона и частей аппарата было выведено понятие эффекта динатрона, и обсуждались режим и принцип его порождения.
Objective: To study clinical effects of pulse Engendering palpitation stabilizing decoction on patients with tacho arrhythmia cordis.
Цель: Изучить клинические эффекты пульсирующего отвара, стабилизирующего сердцебиение, у пациентов с тахиаритмией сердца.
Like Markkula, he hated dealing with the conflicts that Jobs engendered.
Как и Маркулула, он ненавидел иметь дело с конфликтами, которые порождал Джобс.
Источник: Steve Jobs BiographyAn occasion like this engenders a certain emotional ambiguity and personal ambivalence.
Такое событие, как это, порождает определенную эмоциональную неоднозначность и личную двойственность.
Источник: Yes, Minister Season 3It is the effect of marriage to engender in several directions some of the reserve it annihilates in one.
Эффект брака заключается в том, чтобы порождать в нескольких направлениях часть сдержанности, которую оно уничтожает в одном.
Источник: Returning HomeBusiness and nonprofit leaders should be aware of dark patterns and try to avoid the gray areas they engender.
Руководителям бизнеса и некоммерческих организаций следует знать о темных паттернах и стараться избегать серой зоны, которые они порождают.
Источник: Past exam papers for English reading comprehension (English II) in the postgraduate entrance examination.The blockchain does not engender trust between users, the blockchain simply substitutes for trust in a new, even less transparent way.
Блокчейн не порождает доверие между пользователями, блокчейн просто заменяет доверие новым, еще менее прозрачным способом.
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionIt could not be done, and the attempt to do it would inevitably engender suspicion.
Это было невозможно сделать, и попытка сделать это неизбежно порождала подозрения.
Источник: Great Expectations (Original Version)You engender an atmosphere where everybody does their best work.
Вы создаете атмосферу, в которой все работают на максимуме.
Источник: "Game of Thrones" 10th Anniversary: Actor Interview CollectionThis will help engender good will in others.
Это поможет укрепить добрую волю у других.
Источник: 2023 Graduate School Entrance Examination English IIStockmarket booms of the sort that crested in January tend to engender fraud.
Фондовые бумы, подобные тем, что достигли пика в январе, как правило, порождают мошенничество.
Источник: Economist BusinessAnd in over-fed children, as in over-fed animals, sensuality is engendered unnaturally early.
И у перекормленных детей, как и у перекормленных животных, чувственность возникает неестественно рано.
Источник: Kreutzer Sonataengender conflict
порождать конфликт
engender discussion
порождать дискуссию
engender debate
порождать дебаты
Sympathy often engenders love.
Сочувствие часто порождает любовь.
the issue engendered continuing controversy.
вопрос вызвал продолжающиеся споры
The meeting engendered several quarrels.
Встреча породила несколько споров.
Based on the research on the characteristic of the dynatron component and parts of an apparatus, the concept of dynatron effect was educed, and the engendering mode and principle was discussed.
На основе исследования характеристик компонента динатрона и частей аппарата было выведено понятие эффекта динатрона, и обсуждались режим и принцип его порождения.
Objective: To study clinical effects of pulse Engendering palpitation stabilizing decoction on patients with tacho arrhythmia cordis.
Цель: Изучить клинические эффекты пульсирующего отвара, стабилизирующего сердцебиение, у пациентов с тахиаритмией сердца.
Like Markkula, he hated dealing with the conflicts that Jobs engendered.
Как и Маркулула, он ненавидел иметь дело с конфликтами, которые порождал Джобс.
Источник: Steve Jobs BiographyAn occasion like this engenders a certain emotional ambiguity and personal ambivalence.
Такое событие, как это, порождает определенную эмоциональную неоднозначность и личную двойственность.
Источник: Yes, Minister Season 3It is the effect of marriage to engender in several directions some of the reserve it annihilates in one.
Эффект брака заключается в том, чтобы порождать в нескольких направлениях часть сдержанности, которую оно уничтожает в одном.
Источник: Returning HomeBusiness and nonprofit leaders should be aware of dark patterns and try to avoid the gray areas they engender.
Руководителям бизнеса и некоммерческих организаций следует знать о темных паттернах и стараться избегать серой зоны, которые они порождают.
Источник: Past exam papers for English reading comprehension (English II) in the postgraduate entrance examination.The blockchain does not engender trust between users, the blockchain simply substitutes for trust in a new, even less transparent way.
Блокчейн не порождает доверие между пользователями, блокчейн просто заменяет доверие новым, еще менее прозрачным способом.
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionIt could not be done, and the attempt to do it would inevitably engender suspicion.
Это было невозможно сделать, и попытка сделать это неизбежно порождала подозрения.
Источник: Great Expectations (Original Version)You engender an atmosphere where everybody does their best work.
Вы создаете атмосферу, в которой все работают на максимуме.
Источник: "Game of Thrones" 10th Anniversary: Actor Interview CollectionThis will help engender good will in others.
Это поможет укрепить добрую волю у других.
Источник: 2023 Graduate School Entrance Examination English IIStockmarket booms of the sort that crested in January tend to engender fraud.
Фондовые бумы, подобные тем, что достигли пика в январе, как правило, порождают мошенничество.
Источник: Economist BusinessAnd in over-fed children, as in over-fed animals, sensuality is engendered unnaturally early.
И у перекормленных детей, как и у перекормленных животных, чувственность возникает неестественно рано.
Источник: Kreutzer SonataИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас