| Plural | epithets |
an unprintable epithet
непечатное оскорбление
an epithet that sums up my feelings.
эпитет, который выражает мои чувства.
old men are often unfairly awarded the epithet ‘dirty’.
Пожилых людей часто несправедливо награждают эпитетом «грязный».
Deviation in English collocation mainly covers zeugma, syllepsis and transferred epithet in terms of grammatical structure.
Отклонение в английской коллике отности в основном охватывает зевгму, силлепсис и перенесенное эпитет с точки зрения грамматической структуры.
He was known by the epithet 'The Great' throughout history.
На протяжении всей истории он был известен под эпитетом «Великий».
The notorious criminal was given the epithet 'The Mastermind' by the media.
Известный преступник получил от прессы эпитет «Гений».
She earned the epithet 'The Queen of Pop' for her successful music career.
Она заслужила эпитет «Королева поп-музыки» благодаря своей успешной музыкальной карьере.
The warrior was given the epithet 'The Brave' for his fearless battles.
Воин получил эпитет «Храбрый» за свои бесстрашные сражения.
The poet was known by the epithet 'The Bard' for his lyrical works.
Поэт был известен под эпитетом «Бард» благодаря своим лирическим произведениям.
The politician earned the epithet 'The Iron Lady' for her strong leadership.
Политик заслужил эпитет «Железная леди» благодаря своему сильному руководству.
The artist was given the epithet 'The Master' for his exceptional talent.
Художник получил эпитет «Мастер» за свой исключительный талант.
The legendary hero was known by the epithet 'The Chosen One' in folklore.
Легендарный герой был известен под эпитетом «Избранный» в фольклоре.
The scientist earned the epithet 'The Father of Modern Physics' for his groundbreaking discoveries.
Ученый заслужил эпитет «Отец современной физики» благодаря своим новаторским открытиям.
The actress was given the epithet 'America's Sweetheart' for her charming on-screen presence.
Актриса получила эпитет «Любимица Америки» благодаря своему очаровательному образу на экране.
He absolutely deserves the epithet 'the Great', he really was.
Он абсолютно заслуживает эпитет «Великий», он действительно был таковым.
Источник: BBC documentary "A Hundred Treasures Talk About the Changes of Time"In spite of that, my friends never used the epithet " self-centered" when referring to me.
Несмотря на это, мои друзья никогда не использовали эпитет «эгоцентричный», когда говорили обо мне.
Источник: Selected Modern Chinese Essays 1One turned out to have used a racial epithet to jovially address a (white) friend in 2009.
Оказалось, что один из них использовал расовый эпитет, чтобы шутливо обратиться к (белому) другу в 2009 году.
Источник: The Economist (Summary)And then on the right they are using racial epithets and saying some of the nastier things.
А затем справа они используют расовые эпитеты и говорят некоторые из самых неприятных вещей.
Источник: NewsweekThis loaded use of food-derived epithets cuts both ways.
Это использование эпитетов, связанных с едой, имеет оборотную сторону.
Источник: The Guardian (Article Version)On the other hand, harsh and hard-hearted are the epithets allotted to the creditor.
С другой стороны, суровые и безжалостные - это эпитеты, приписываемые кредитору.
Источник: American Version Language Arts Volume 6He was a talented general and a fierce warrior gaining the epithet the Lionheart for his achievements on the battlefield.
Он был талантливым генералом и свирепым воином, получившим эпитет «Львиное Сердце» за свои достижения на поле боя.
Источник: Biography of Famous Historical FiguresDo you remember the happy epithets'?
Помните ли вы счастливые эпитеты?
Источник: The South and the North (Part 2)I say, given your overall demeanor and your freewheeling use of epithets, I'm willing to bet that he was provoked.
Я говорю, учитывая ваше общее поведение и ваше небрежное использование эпитетов, я готов поспорить, что он был спровоцирован.
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2Lilia praised and petted him on his return, calling him brave and a hero and other endearing epithets.
Лилия похвалила и погладила его по возвращении, называя его храбрым и героем, а также другими ласковыми эпитетами.
Источник: The places where angels dare not tread.an unprintable epithet
непечатное оскорбление
an epithet that sums up my feelings.
эпитет, который выражает мои чувства.
old men are often unfairly awarded the epithet ‘dirty’.
Пожилых людей часто несправедливо награждают эпитетом «грязный».
Deviation in English collocation mainly covers zeugma, syllepsis and transferred epithet in terms of grammatical structure.
Отклонение в английской коллике отности в основном охватывает зевгму, силлепсис и перенесенное эпитет с точки зрения грамматической структуры.
He was known by the epithet 'The Great' throughout history.
На протяжении всей истории он был известен под эпитетом «Великий».
The notorious criminal was given the epithet 'The Mastermind' by the media.
Известный преступник получил от прессы эпитет «Гений».
She earned the epithet 'The Queen of Pop' for her successful music career.
Она заслужила эпитет «Королева поп-музыки» благодаря своей успешной музыкальной карьере.
The warrior was given the epithet 'The Brave' for his fearless battles.
Воин получил эпитет «Храбрый» за свои бесстрашные сражения.
The poet was known by the epithet 'The Bard' for his lyrical works.
Поэт был известен под эпитетом «Бард» благодаря своим лирическим произведениям.
The politician earned the epithet 'The Iron Lady' for her strong leadership.
Политик заслужил эпитет «Железная леди» благодаря своему сильному руководству.
The artist was given the epithet 'The Master' for his exceptional talent.
Художник получил эпитет «Мастер» за свой исключительный талант.
The legendary hero was known by the epithet 'The Chosen One' in folklore.
Легендарный герой был известен под эпитетом «Избранный» в фольклоре.
The scientist earned the epithet 'The Father of Modern Physics' for his groundbreaking discoveries.
Ученый заслужил эпитет «Отец современной физики» благодаря своим новаторским открытиям.
The actress was given the epithet 'America's Sweetheart' for her charming on-screen presence.
Актриса получила эпитет «Любимица Америки» благодаря своему очаровательному образу на экране.
He absolutely deserves the epithet 'the Great', he really was.
Он абсолютно заслуживает эпитет «Великий», он действительно был таковым.
Источник: BBC documentary "A Hundred Treasures Talk About the Changes of Time"In spite of that, my friends never used the epithet " self-centered" when referring to me.
Несмотря на это, мои друзья никогда не использовали эпитет «эгоцентричный», когда говорили обо мне.
Источник: Selected Modern Chinese Essays 1One turned out to have used a racial epithet to jovially address a (white) friend in 2009.
Оказалось, что один из них использовал расовый эпитет, чтобы шутливо обратиться к (белому) другу в 2009 году.
Источник: The Economist (Summary)And then on the right they are using racial epithets and saying some of the nastier things.
А затем справа они используют расовые эпитеты и говорят некоторые из самых неприятных вещей.
Источник: NewsweekThis loaded use of food-derived epithets cuts both ways.
Это использование эпитетов, связанных с едой, имеет оборотную сторону.
Источник: The Guardian (Article Version)On the other hand, harsh and hard-hearted are the epithets allotted to the creditor.
С другой стороны, суровые и безжалостные - это эпитеты, приписываемые кредитору.
Источник: American Version Language Arts Volume 6He was a talented general and a fierce warrior gaining the epithet the Lionheart for his achievements on the battlefield.
Он был талантливым генералом и свирепым воином, получившим эпитет «Львиное Сердце» за свои достижения на поле боя.
Источник: Biography of Famous Historical FiguresDo you remember the happy epithets'?
Помните ли вы счастливые эпитеты?
Источник: The South and the North (Part 2)I say, given your overall demeanor and your freewheeling use of epithets, I'm willing to bet that he was provoked.
Я говорю, учитывая ваше общее поведение и ваше небрежное использование эпитетов, я готов поспорить, что он был спровоцирован.
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2Lilia praised and petted him on his return, calling him brave and a hero and other endearing epithets.
Лилия похвалила и погладила его по возвращении, называя его храбрым и героем, а также другими ласковыми эпитетами.
Источник: The places where angels dare not tread.Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас