| Past Tense | flowerbed |
| Plural | flowerbeds |
The garden was filled with colorful flowers in the flowerbed.
Сад был полон красочных цветов в цветнике.
She spent the afternoon planting new flowers in the flowerbed.
Она провела послеобеденное время, сажая новые цветы в цветнике.
The flowerbed needed to be weeded and watered regularly.
Цветник нуждался в регулярной прополке и поливе.
The children enjoyed running and playing around the flowerbed.
Детям нравилось бегать и играть вокруг цветника.
The flowerbed added a pop of color to the otherwise dull garden.
Цветник добавил всплеск цвета в противном случае тусклому саду.
The flowerbed was carefully designed to attract butterflies and bees.
Цветник был тщательно спроектирован, чтобы привлекать бабочек и пчел.
The flowerbed was in full bloom, creating a beautiful sight.
Цветник был в полном расцвете, создавая прекрасный вид.
She liked to sit by the flowerbed and read a book in the evenings.
Ей нравилось сидеть рядом с цветником и читать книгу по вечерам.
The flowerbed was lined with small rocks to create a border.
Цветник был обрамлен небольшими камнями, чтобы создать границу.
The flowerbed was a favorite spot for taking photos in the garden.
Цветник был любимым местом для фотографирования в саду.
He would not be able to hide in the Dursleys' flowerbed again.
Он не сможет снова прятаться в клумбах у Дурсли.
Источник: Harry Potter and the Order of the Phoenix" Sort it out? You're in my flowerbed! "
" Разберись? Ты в моем цветнике! "
Источник: A man named Ove decides to die.Try not to walk on the flowerbeds while weeding.
Постарайтесь не ходить по клумбам, когда пропалываете.
Источник: High-frequency vocabulary in daily lifeIt was a bright, fashionable holiday town, with parks, flowerbeds and amusements.
Это был яркий, модный курортный город с парками, клумбами и развлечениями.
Источник: Tess of the d'Urbervilles (abridged version)Sees the wet splashes of piss on the paving by the corner of the flowerbed.
Видит мокрые пятна мочи на тротуаре возле клумбы.
Источник: A man named Ove decides to die.'In most gardens, ' the Tiger-lily said, 'they make the flowerbeds too soft-so the flowers are always asleep.'
«В большинстве садов», — сказала Тигриная лилия, — «они делают клумбы слишком мягкими — так что цветы всегда спят».
Источник: Alice's Adventures in Wonderland (Simplified Version)" Well, I'll be bloody..." Ove thunders through the window as the wheel of the trailer rolls into his flowerbed.
" Ну, я черт возьми..." - гремит Ове через окно, когда колесо прицепа въезжает в его клумбу.
Источник: A man named Ove decides to die.A vast flowerbed and eight tall columns shaped like vases have already been set up in front of the venue.
Огромная клумба и восемь высоких колонн, оформленных в виде ваз, уже были установлены перед местом проведения.
Источник: CRI Online November 2018 Collection" Don't you hiss at Prince! " wails Weed, picking up another stone from Ove's flowerbed and hurling it at the cat.
" Не шипи на Принца! " - стонет Сорняк, поднимая еще один камень с клумбы Ове и бросая его в кошку.
Источник: A man named Ove decides to die.I am not in the flowerbed that you see.
Я не в той клумбе, которую ты видишь.
Источник: Learn English with Uncle Bob.The garden was filled with colorful flowers in the flowerbed.
Сад был полон красочных цветов в цветнике.
She spent the afternoon planting new flowers in the flowerbed.
Она провела послеобеденное время, сажая новые цветы в цветнике.
The flowerbed needed to be weeded and watered regularly.
Цветник нуждался в регулярной прополке и поливе.
The children enjoyed running and playing around the flowerbed.
Детям нравилось бегать и играть вокруг цветника.
The flowerbed added a pop of color to the otherwise dull garden.
Цветник добавил всплеск цвета в противном случае тусклому саду.
The flowerbed was carefully designed to attract butterflies and bees.
Цветник был тщательно спроектирован, чтобы привлекать бабочек и пчел.
The flowerbed was in full bloom, creating a beautiful sight.
Цветник был в полном расцвете, создавая прекрасный вид.
She liked to sit by the flowerbed and read a book in the evenings.
Ей нравилось сидеть рядом с цветником и читать книгу по вечерам.
The flowerbed was lined with small rocks to create a border.
Цветник был обрамлен небольшими камнями, чтобы создать границу.
The flowerbed was a favorite spot for taking photos in the garden.
Цветник был любимым местом для фотографирования в саду.
He would not be able to hide in the Dursleys' flowerbed again.
Он не сможет снова прятаться в клумбах у Дурсли.
Источник: Harry Potter and the Order of the Phoenix" Sort it out? You're in my flowerbed! "
" Разберись? Ты в моем цветнике! "
Источник: A man named Ove decides to die.Try not to walk on the flowerbeds while weeding.
Постарайтесь не ходить по клумбам, когда пропалываете.
Источник: High-frequency vocabulary in daily lifeIt was a bright, fashionable holiday town, with parks, flowerbeds and amusements.
Это был яркий, модный курортный город с парками, клумбами и развлечениями.
Источник: Tess of the d'Urbervilles (abridged version)Sees the wet splashes of piss on the paving by the corner of the flowerbed.
Видит мокрые пятна мочи на тротуаре возле клумбы.
Источник: A man named Ove decides to die.'In most gardens, ' the Tiger-lily said, 'they make the flowerbeds too soft-so the flowers are always asleep.'
«В большинстве садов», — сказала Тигриная лилия, — «они делают клумбы слишком мягкими — так что цветы всегда спят».
Источник: Alice's Adventures in Wonderland (Simplified Version)" Well, I'll be bloody..." Ove thunders through the window as the wheel of the trailer rolls into his flowerbed.
" Ну, я черт возьми..." - гремит Ове через окно, когда колесо прицепа въезжает в его клумбу.
Источник: A man named Ove decides to die.A vast flowerbed and eight tall columns shaped like vases have already been set up in front of the venue.
Огромная клумба и восемь высоких колонн, оформленных в виде ваз, уже были установлены перед местом проведения.
Источник: CRI Online November 2018 Collection" Don't you hiss at Prince! " wails Weed, picking up another stone from Ove's flowerbed and hurling it at the cat.
" Не шипи на Принца! " - стонет Сорняк, поднимая еще один камень с клумбы Ове и бросая его в кошку.
Источник: A man named Ove decides to die.I am not in the flowerbed that you see.
Я не в той клумбе, которую ты видишь.
Источник: Learn English with Uncle Bob.Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас