analyzing foreignizations
анализ иностранных элементов
the museum showcased numerous foreignizations of traditional japanese art.
Музей представил множество случаев адаптации традиционного японского искусства.
we analyzed the cultural foreignizations in the film adaptation.
Мы проанализировали культурные адаптации в кинопереводе.
the artist's work explored the unsettling effects of foreignizations.
Работа художника исследовала тревожные последствия адаптаций.
globalization often leads to unintentional foreignizations of local customs.
Глобализация часто приводит к неосознанным адаптациям местных традиций.
the novel critiques the problematic foreignizations of indigenous narratives.
Роман критикует проблематичные адаптации местных нарративов.
understanding the process of foreignizations is crucial for cultural preservation.
Понимание процесса адаптаций критически важно для сохранения культуры.
the study examined the impact of foreignizations on language evolution.
Исследование изучило влияние адаптаций на эволюцию языка.
the project aimed to document instances of cultural foreignizations.
Проект стремился документировать случаи культурных адаптаций.
he warned against the dangers of excessive foreignizations in advertising.
Он предупреждал о опасностях излишних адаптаций в рекламе.
the report detailed the subtle foreignizations within the corporate structure.
Отчет подробно описал тонкие адаптации внутри корпоративной структуры.
the discussion focused on the ethical implications of foreignizations.
Обсуждение сосредоточилось на этических аспектах адаптаций.
analyzing foreignizations
анализ иностранных элементов
the museum showcased numerous foreignizations of traditional japanese art.
Музей представил множество случаев адаптации традиционного японского искусства.
we analyzed the cultural foreignizations in the film adaptation.
Мы проанализировали культурные адаптации в кинопереводе.
the artist's work explored the unsettling effects of foreignizations.
Работа художника исследовала тревожные последствия адаптаций.
globalization often leads to unintentional foreignizations of local customs.
Глобализация часто приводит к неосознанным адаптациям местных традиций.
the novel critiques the problematic foreignizations of indigenous narratives.
Роман критикует проблематичные адаптации местных нарративов.
understanding the process of foreignizations is crucial for cultural preservation.
Понимание процесса адаптаций критически важно для сохранения культуры.
the study examined the impact of foreignizations on language evolution.
Исследование изучило влияние адаптаций на эволюцию языка.
the project aimed to document instances of cultural foreignizations.
Проект стремился документировать случаи культурных адаптаций.
he warned against the dangers of excessive foreignizations in advertising.
Он предупреждал о опасностях излишних адаптаций в рекламе.
the report detailed the subtle foreignizations within the corporate structure.
Отчет подробно описал тонкие адаптации внутри корпоративной структуры.
the discussion focused on the ethical implications of foreignizations.
Обсуждение сосредоточилось на этических аспектах адаптаций.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас