full-price sale
sale по полной цене
full-price items
товары по полной цене
full-price tag
ценник по полной цене
full-price guarantee
гарантия полной цены
we often buy clothes at full-price during the summer sales.
Мы часто покупаем одежду по полной цене во время летних распродаж.
the store rarely discounts items; they usually sell at full-price.
В магазине редко бывают скидки; они обычно продают по полной цене.
i decided to pay full-price for the limited-edition sneakers.
Я решил заплатить полную цену за лимитированную версию кроссовок.
the restaurant offers a full-price menu for tourists.
В ресторане предлагается меню по полной цене для туристов.
they maintain a full-price strategy to preserve brand image.
Они придерживаются стратегии продажи по полной цене, чтобы сохранить имидж бренда.
even with a coupon, i paid nearly full-price for the tickets.
Даже с купоном, я заплатил почти полную цену за билеты.
the gallery sells all artwork at full-price, no discounts.
В галерее продают все произведения искусства по полной цене, без скидок.
it's unusual to find anything on sale; most items are full-price.
Необычно найти что-то со скидкой; большинство товаров продаются по полной цене.
the hotel charges a full-price rate during peak season.
Отель взимает полную стоимость в пик сезона.
we're sticking to a full-price model for our new product line.
Мы придерживаемся модели продажи по полной цене для нашей новой линейки продуктов.
the museum offers a full-price admission for adults.
Музей предлагает плату за вход по полной цене для взрослых.
full-price sale
sale по полной цене
full-price items
товары по полной цене
full-price tag
ценник по полной цене
full-price guarantee
гарантия полной цены
we often buy clothes at full-price during the summer sales.
Мы часто покупаем одежду по полной цене во время летних распродаж.
the store rarely discounts items; they usually sell at full-price.
В магазине редко бывают скидки; они обычно продают по полной цене.
i decided to pay full-price for the limited-edition sneakers.
Я решил заплатить полную цену за лимитированную версию кроссовок.
the restaurant offers a full-price menu for tourists.
В ресторане предлагается меню по полной цене для туристов.
they maintain a full-price strategy to preserve brand image.
Они придерживаются стратегии продажи по полной цене, чтобы сохранить имидж бренда.
even with a coupon, i paid nearly full-price for the tickets.
Даже с купоном, я заплатил почти полную цену за билеты.
the gallery sells all artwork at full-price, no discounts.
В галерее продают все произведения искусства по полной цене, без скидок.
it's unusual to find anything on sale; most items are full-price.
Необычно найти что-то со скидкой; большинство товаров продаются по полной цене.
the hotel charges a full-price rate during peak season.
Отель взимает полную стоимость в пик сезона.
we're sticking to a full-price model for our new product line.
Мы придерживаемся модели продажи по полной цене для нашей новой линейки продуктов.
the museum offers a full-price admission for adults.
Музей предлагает плату за вход по полной цене для взрослых.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас