| Plural | impeachabilities |
impeachability argument
аргумент о возможности импичмента
impeachability question
вопрос о возможности импичмента
impeachability standard
стандарт возможности импичмента
impeachability threshold
порог возможности импичмента
impeachability criterion
критерий возможности импичмента
impeachability issue
вопрос о возможности импичмента
impeachability claim
требование о возможности импичмента
impeachability debate
дебаты о возможности импичмента
impeachability doctrine
доктрина возможности импичмента
impeachability test
тест на возможность импичмента
legal scholars debated the constitutional impeachability of the president's actions based on the evidence.
Юристы обсуждали конституционную импичабельность действий президента на основе доказательств.
the house judiciary committee questioned the impeachability of the official during the hearing.
Комитет по юстиции палаты представителей оспорил импичабельность должностного лица во время слушания.
constitutional experts argued that the threshold for impeachability requires proof of high crimes and misdemeanors.
Конституционные эксперты утверждали, что порог для импичабельности требует доказательства тяжких преступлений и неправомерных действий.
the defense team challenged the very notion of impeachability in this unprecedented case.
Оппозиционная команда оспорила саму идею импичабельности в этом безпрецедентном случае.
the supreme court has never definitively ruled on the standard of impeachability for federal officials.
Высшая судья никогда не дала окончательного решения по стандарту импичабельности для федеральных должностных лиц.
senators must carefully consider the grounds for impeachability before casting their crucial votes.
Сенаты должны тщательно рассмотреть основания для импичабельности перед тем, как отдать свои решающие голоса.
the political implications of the impeachability debate divided the nation along sharp party lines.
Политические последствия дискуссии о импичабельности разделили страну по четким партийным линиям.
historical precedents suggest that the standard of impeachability has evolved significantly over two centuries.
Исторические прецеденты указывают на то, что стандарт импичабельности значительно развивался в течение двух столетий.
the legal team prepared comprehensive arguments both for and against the impeachability of their client.
Юридическая команда подготовила комплексные аргументы как за, так и против импичабельности их клиента.
the central issue of the trial centered on whether the evidence met the constitutional threshold for impeachability.
Основной вопрос процесса заключался в том, соответствовали ли доказательства конституционному порогу для импичабельности.
constitutional scholars continue to examine the scope and limits of presidential impeachability under the law.
Конституционные ученые продолжают изучать объем и пределы импичабельности президента в рамках закона.
the complex question of judicial impeachability requires careful interpretation of constitutional provisions.
Сложный вопрос о судебной импичабельности требует тщательного толкования конституционных положений.
political analysts argued that the impeachment proceedings raised fundamental questions about executive impeachability.
Политические аналитики утверждали, что процедура импичабельности подняла фундаментальные вопросы о возможности импичабельности исполнительной власти.
impeachability argument
аргумент о возможности импичмента
impeachability question
вопрос о возможности импичмента
impeachability standard
стандарт возможности импичмента
impeachability threshold
порог возможности импичмента
impeachability criterion
критерий возможности импичмента
impeachability issue
вопрос о возможности импичмента
impeachability claim
требование о возможности импичмента
impeachability debate
дебаты о возможности импичмента
impeachability doctrine
доктрина возможности импичмента
impeachability test
тест на возможность импичмента
legal scholars debated the constitutional impeachability of the president's actions based on the evidence.
Юристы обсуждали конституционную импичабельность действий президента на основе доказательств.
the house judiciary committee questioned the impeachability of the official during the hearing.
Комитет по юстиции палаты представителей оспорил импичабельность должностного лица во время слушания.
constitutional experts argued that the threshold for impeachability requires proof of high crimes and misdemeanors.
Конституционные эксперты утверждали, что порог для импичабельности требует доказательства тяжких преступлений и неправомерных действий.
the defense team challenged the very notion of impeachability in this unprecedented case.
Оппозиционная команда оспорила саму идею импичабельности в этом безпрецедентном случае.
the supreme court has never definitively ruled on the standard of impeachability for federal officials.
Высшая судья никогда не дала окончательного решения по стандарту импичабельности для федеральных должностных лиц.
senators must carefully consider the grounds for impeachability before casting their crucial votes.
Сенаты должны тщательно рассмотреть основания для импичабельности перед тем, как отдать свои решающие голоса.
the political implications of the impeachability debate divided the nation along sharp party lines.
Политические последствия дискуссии о импичабельности разделили страну по четким партийным линиям.
historical precedents suggest that the standard of impeachability has evolved significantly over two centuries.
Исторические прецеденты указывают на то, что стандарт импичабельности значительно развивался в течение двух столетий.
the legal team prepared comprehensive arguments both for and against the impeachability of their client.
Юридическая команда подготовила комплексные аргументы как за, так и против импичабельности их клиента.
the central issue of the trial centered on whether the evidence met the constitutional threshold for impeachability.
Основной вопрос процесса заключался в том, соответствовали ли доказательства конституционному порогу для импичабельности.
constitutional scholars continue to examine the scope and limits of presidential impeachability under the law.
Конституционные ученые продолжают изучать объем и пределы импичабельности президента в рамках закона.
the complex question of judicial impeachability requires careful interpretation of constitutional provisions.
Сложный вопрос о судебной импичабельности требует тщательного толкования конституционных положений.
political analysts argued that the impeachment proceedings raised fundamental questions about executive impeachability.
Политические аналитики утверждали, что процедура импичабельности подняла фундаментальные вопросы о возможности импичабельности исполнительной власти.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас