your inconsiderations
ваши бестактности
their inconsiderations
их бестактности
such inconsiderations
такие бестактности
repeated inconsiderations
повторяющиеся бестактности
constant inconsiderations
постоянные бестактности
daily inconsiderations
ежедневные бестактности
many inconsiderations
множество бестактностей
these inconsiderations
эти бестактности
social inconsiderations
социальные бестактности
cultural inconsiderations
культурные бестактности
her constant inconsiderations toward her colleagues created a hostile work environment.
Её постоянное невнимание к коллегам создало враждебную рабочую атмосферу.
the series of inconsiderations shown by the driver endangered pedestrians.
Серия пренебрежений, проявленных водителем, поставила под угрозу безопасность пешеходов.
we cannot ignore the serious inconsiderations regarding environmental protection.
Мы не можем игнорировать серьёзное невнимание к защите окружающей среды.
his thoughtless inconsiderations have damaged many friendships over the years.
Его бессердечное невнимание повредило многим дружеским отношениям за эти годы.
the policy reveals grave inconsiderations toward the needs of elderly citizens.
Политика выявляет серьёзное невнимание к потребностям пожилых граждан.
repeated inconsiderations from management led to the workers' strike.
Повторяющееся невнимание со стороны руководства привело к забастовке рабочих.
mutual inconsiderations between neighbors escalated into a bitter dispute.
Взаимное невнимание между соседями привело к ожесточённому спору.
the company's inconsiderations about employee well-being resulted in high turnover.
Невнимание компании к благополучию сотрудников привело к высокой текучести кадров.
their reckless inconsiderations of safety protocols caused the accident.
Их безрассудное невнимание к протоколам безопасности привело к несчастному случаю.
the government's inconsiderations regarding affordable housing sparked protests.
Невнимание правительства к доступному жилью вызвало протесты.
her inconsiderations during meetings, such as interrupting colleagues, demonstrated a lack of respect.
Её невнимание во время встреч, например, перебивание коллег, продемонстрировало отсутствие уважения.
the restaurant's inconsiderations of customer feedback led to declining popularity.
Невнимание ресторана к отзывам клиентов привело к снижению популярности.
your inconsiderations
ваши бестактности
their inconsiderations
их бестактности
such inconsiderations
такие бестактности
repeated inconsiderations
повторяющиеся бестактности
constant inconsiderations
постоянные бестактности
daily inconsiderations
ежедневные бестактности
many inconsiderations
множество бестактностей
these inconsiderations
эти бестактности
social inconsiderations
социальные бестактности
cultural inconsiderations
культурные бестактности
her constant inconsiderations toward her colleagues created a hostile work environment.
Её постоянное невнимание к коллегам создало враждебную рабочую атмосферу.
the series of inconsiderations shown by the driver endangered pedestrians.
Серия пренебрежений, проявленных водителем, поставила под угрозу безопасность пешеходов.
we cannot ignore the serious inconsiderations regarding environmental protection.
Мы не можем игнорировать серьёзное невнимание к защите окружающей среды.
his thoughtless inconsiderations have damaged many friendships over the years.
Его бессердечное невнимание повредило многим дружеским отношениям за эти годы.
the policy reveals grave inconsiderations toward the needs of elderly citizens.
Политика выявляет серьёзное невнимание к потребностям пожилых граждан.
repeated inconsiderations from management led to the workers' strike.
Повторяющееся невнимание со стороны руководства привело к забастовке рабочих.
mutual inconsiderations between neighbors escalated into a bitter dispute.
Взаимное невнимание между соседями привело к ожесточённому спору.
the company's inconsiderations about employee well-being resulted in high turnover.
Невнимание компании к благополучию сотрудников привело к высокой текучести кадров.
their reckless inconsiderations of safety protocols caused the accident.
Их безрассудное невнимание к протоколам безопасности привело к несчастному случаю.
the government's inconsiderations regarding affordable housing sparked protests.
Невнимание правительства к доступному жилью вызвало протесты.
her inconsiderations during meetings, such as interrupting colleagues, demonstrated a lack of respect.
Её невнимание во время встреч, например, перебивание коллег, продемонстрировало отсутствие уважения.
the restaurant's inconsiderations of customer feedback led to declining popularity.
Невнимание ресторана к отзывам клиентов привело к снижению популярности.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас