intra-american trade
внутриамериканная торговля
intra-american relations
внутриамериканские отношения
intra-american travel
внутриамериканские поездки
intra-american market
внутриамериканский рынок
intra-american competition
внутриамериканская конкуренция
intra-american business
внутриамериканское дело
intra-american investment
внутриамериканские инвестиции
intra-american dialogue
внутриамериканский диалог
intra-american cooperation
внутриамериканское сотрудничество
intra-american initiatives
внутриамериканские инициативы
the intra-american trade agreement aims to boost regional commerce.
Североамериканское торговое соглашение направлено на стимулирование региональной торговли.
intra-american travel is becoming increasingly popular among young adults.
Североамериканские поездки становятся все более популярными среди молодых людей.
we analyzed the impact of intra-american migration patterns on labor markets.
Мы проанализировали влияние миграционных тенденций в Северной Америке на рынки труда.
the conference focused on intra-american cooperation in environmental protection.
Конференция сосредоточилась на сотрудничестве в Северной Америке в области охраны окружающей среды.
intra-american investment flows are vital for economic development in the region.
Потоки инвестиций в Северную Америку жизненно важны для экономического развития региона.
understanding intra-american cultural exchange is key to fostering unity.
Понимание культурного обмена в Северной Америке является ключом к укреплению единства.
the study examined intra-american political alliances and their effectiveness.
Исследование изучало политические союзы в Северной Америке и их эффективность.
intra-american security concerns require coordinated responses from all nations.
Вопросы безопасности в Северной Америке требуют согласованных ответов со стороны всех стран.
the report detailed the challenges of intra-american infrastructure development.
Отчет подробно описал трудности развития инфраструктуры в Северной Америке.
intra-american communication networks are essential for disaster relief efforts.
Сети связи в Северной Америке являются важными для усилий по спасению при стихийных бедствиях.
we need to strengthen intra-american dialogue to resolve ongoing disputes.
Нам нужно укрепить диалог в Северной Америке, чтобы разрешить текущие споры.
intra-american trade
внутриамериканная торговля
intra-american relations
внутриамериканские отношения
intra-american travel
внутриамериканские поездки
intra-american market
внутриамериканский рынок
intra-american competition
внутриамериканская конкуренция
intra-american business
внутриамериканское дело
intra-american investment
внутриамериканские инвестиции
intra-american dialogue
внутриамериканский диалог
intra-american cooperation
внутриамериканское сотрудничество
intra-american initiatives
внутриамериканские инициативы
the intra-american trade agreement aims to boost regional commerce.
Североамериканское торговое соглашение направлено на стимулирование региональной торговли.
intra-american travel is becoming increasingly popular among young adults.
Североамериканские поездки становятся все более популярными среди молодых людей.
we analyzed the impact of intra-american migration patterns on labor markets.
Мы проанализировали влияние миграционных тенденций в Северной Америке на рынки труда.
the conference focused on intra-american cooperation in environmental protection.
Конференция сосредоточилась на сотрудничестве в Северной Америке в области охраны окружающей среды.
intra-american investment flows are vital for economic development in the region.
Потоки инвестиций в Северную Америку жизненно важны для экономического развития региона.
understanding intra-american cultural exchange is key to fostering unity.
Понимание культурного обмена в Северной Америке является ключом к укреплению единства.
the study examined intra-american political alliances and their effectiveness.
Исследование изучало политические союзы в Северной Америке и их эффективность.
intra-american security concerns require coordinated responses from all nations.
Вопросы безопасности в Северной Америке требуют согласованных ответов со стороны всех стран.
the report detailed the challenges of intra-american infrastructure development.
Отчет подробно описал трудности развития инфраструктуры в Северной Америке.
intra-american communication networks are essential for disaster relief efforts.
Сети связи в Северной Америке являются важными для усилий по спасению при стихийных бедствиях.
we need to strengthen intra-american dialogue to resolve ongoing disputes.
Нам нужно укрепить диалог в Северной Америке, чтобы разрешить текущие споры.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас