mislaid keys
потерянные ключи
having mislaid
потеряв
mislaid somewhere
потерянное где-то
i mislaid it
я потерял это
mislaid documents
потерянные документы
she mislaid
она потеряла
mislaid wallet
потерянный кошелек
they'd mislaid
они потеряли
mislaid glasses
потерянные очки
mislaid phone
потерянный телефон
i've mislaid my keys again; i'm always losing them.
Я снова потерял ключи; я постоянно их теряю.
she mislaid the important document during the move.
Она потеряла важный документ во время переезда.
he realized he'd mislaid his wallet at the restaurant.
Он понял, что потерял свой кошелек в ресторане.
don't worry, we'll find it; you just mislaid it somewhere.
Не беспокойся, мы найдем это; ты просто где-то потерял это.
the company mislaid several crucial reports in the shuffle.
Компания потеряла несколько важных отчетов в процессе перестановки.
i mislaid my phone while hiking, which was quite frustrating.
Я потерял свой телефон во время похода, что было довольно неприятно.
after searching everywhere, i discovered i'd mislaid my glasses.
После того как я везде поискал, я обнаружил, что потерял свои очки.
he suspected he'd mislaid the contract during the office reorganization.
Он подозревал, что потерял контракт во время реорганизации офиса.
she felt terrible after mislaying her grandmother's necklace.
Ей было ужасно после того, как она потеряла колье своей бабушки.
the detective investigated where the evidence had been mislaid.
Детектив расследовал, где было потеряно улики.
i mislaid the presentation slides right before the meeting.
Я потерял презентационные слайды прямо перед встречей.
mislaid keys
потерянные ключи
having mislaid
потеряв
mislaid somewhere
потерянное где-то
i mislaid it
я потерял это
mislaid documents
потерянные документы
she mislaid
она потеряла
mislaid wallet
потерянный кошелек
they'd mislaid
они потеряли
mislaid glasses
потерянные очки
mislaid phone
потерянный телефон
i've mislaid my keys again; i'm always losing them.
Я снова потерял ключи; я постоянно их теряю.
she mislaid the important document during the move.
Она потеряла важный документ во время переезда.
he realized he'd mislaid his wallet at the restaurant.
Он понял, что потерял свой кошелек в ресторане.
don't worry, we'll find it; you just mislaid it somewhere.
Не беспокойся, мы найдем это; ты просто где-то потерял это.
the company mislaid several crucial reports in the shuffle.
Компания потеряла несколько важных отчетов в процессе перестановки.
i mislaid my phone while hiking, which was quite frustrating.
Я потерял свой телефон во время похода, что было довольно неприятно.
after searching everywhere, i discovered i'd mislaid my glasses.
После того как я везде поискал, я обнаружил, что потерял свои очки.
he suspected he'd mislaid the contract during the office reorganization.
Он подозревал, что потерял контракт во время реорганизации офиса.
she felt terrible after mislaying her grandmother's necklace.
Ей было ужасно после того, как она потеряла колье своей бабушки.
the detective investigated where the evidence had been mislaid.
Детектив расследовал, где было потеряно улики.
i mislaid the presentation slides right before the meeting.
Я потерял презентационные слайды прямо перед встречей.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас