due to non-communication
из-за отсутствия коммуникации
non-communication issues
проблемы с коммуникацией
resulted in non-communication
привели к отсутствию коммуникации
the project failed due to a complete lack of non-communication between teams.
Проект провалился из-за полного отсутствия коммуникации между командами.
non-communication can lead to misunderstandings and wasted resources.
Отсутствие коммуникации может привести к недопониманию и потере ресурсов.
effective leadership requires proactive communication, not non-communication.
Эффективное руководство требует активной коммуникации, а не ее отсутствия.
the company culture fostered non-communication, hindering innovation.
Корпоративная культура способствовала отсутствию коммуникации, препятствуя инновациям.
resolving conflict requires open dialogue, not passive non-communication.
Разрешение конфликтов требует открытого диалога, а не пассивного отсутствия коммуникации.
a culture of non-communication can damage team morale significantly.
Культура отсутствия коммуникации может значительно подорвать моральный дух команды.
the board meeting highlighted the detrimental effects of non-communication.
Заседание совета директоров выделило негативные последствия отсутствия коммуникации.
we need to address the root causes of non-communication within the department.
Нам нужно устранить коренные причины отсутствия коммуникации в отделе.
non-communication created a barrier to collaboration and problem-solving.
Отсутствие коммуникации создало барьер для сотрудничества и решения проблем.
the survey revealed a pattern of non-communication across different departments.
Опрос выявил закономерность отсутствия коммуникации между различными отделами.
preventing non-communication is crucial for maintaining a healthy workplace.
Предотвращение отсутствия коммуникации имеет решающее значение для поддержания здоровой рабочей среды.
due to non-communication
из-за отсутствия коммуникации
non-communication issues
проблемы с коммуникацией
resulted in non-communication
привели к отсутствию коммуникации
the project failed due to a complete lack of non-communication between teams.
Проект провалился из-за полного отсутствия коммуникации между командами.
non-communication can lead to misunderstandings and wasted resources.
Отсутствие коммуникации может привести к недопониманию и потере ресурсов.
effective leadership requires proactive communication, not non-communication.
Эффективное руководство требует активной коммуникации, а не ее отсутствия.
the company culture fostered non-communication, hindering innovation.
Корпоративная культура способствовала отсутствию коммуникации, препятствуя инновациям.
resolving conflict requires open dialogue, not passive non-communication.
Разрешение конфликтов требует открытого диалога, а не пассивного отсутствия коммуникации.
a culture of non-communication can damage team morale significantly.
Культура отсутствия коммуникации может значительно подорвать моральный дух команды.
the board meeting highlighted the detrimental effects of non-communication.
Заседание совета директоров выделило негативные последствия отсутствия коммуникации.
we need to address the root causes of non-communication within the department.
Нам нужно устранить коренные причины отсутствия коммуникации в отделе.
non-communication created a barrier to collaboration and problem-solving.
Отсутствие коммуникации создало барьер для сотрудничества и решения проблем.
the survey revealed a pattern of non-communication across different departments.
Опрос выявил закономерность отсутствия коммуникации между различными отделами.
preventing non-communication is crucial for maintaining a healthy workplace.
Предотвращение отсутствия коммуникации имеет решающее значение для поддержания здоровой рабочей среды.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас