obviate potential problems
предотвратить потенциальные проблемы
to obviate the need for something
чтобы избежать необходимости в чем-либо
a parachute can be used to obviate disaster.
парашют можно использовать, чтобы избежать катастрофы.
the presence of roller blinds obviated the need for curtains.
наличие жалюзи позволило избежать необходимости в шторах.
Proper planning can obviate the need for last-minute changes.
Правильное планирование может позволить избежать необходимости в изменениях в последнюю минуту.
Regular exercise can obviate the risk of certain health problems.
Регулярные упражнения могут позволить избежать риска определенных проблем со здоровьем.
By addressing the issue early, we can obviate any potential conflicts.
Решая проблему на раннем этапе, мы можем избежать любых потенциальных конфликтов.
The new software update aims to obviate the need for manual data entry.
Новое обновление программного обеспечения направлено на то, чтобы избежать необходимости ручного ввода данных.
A well-designed system can obviate human error.
Хорошо спроектированная система может позволить избежать человеческой ошибки.
Regular maintenance can obviate the risk of equipment failure.
Регулярное техническое обслуживание может позволить избежать риска отказа оборудования.
Effective communication can obviate misunderstandings in the workplace.
Эффективная коммуникация может позволить избежать недоразумений на рабочем месте.
By providing clear instructions, we can obviate any confusion.
Предоставляя четкие инструкции, мы можем избежать любой путаницы.
The new security measures aim to obviate the threat of cyber attacks.
Новые меры безопасности направлены на то, чтобы избежать угрозы кибератак.
Early detection of problems can obviate the need for costly repairs later on.
Раннее выявление проблем может позволить избежать необходимости в дорогостоящем ремонте в будущем.
obviate potential problems
предотвратить потенциальные проблемы
to obviate the need for something
чтобы избежать необходимости в чем-либо
a parachute can be used to obviate disaster.
парашют можно использовать, чтобы избежать катастрофы.
the presence of roller blinds obviated the need for curtains.
наличие жалюзи позволило избежать необходимости в шторах.
Proper planning can obviate the need for last-minute changes.
Правильное планирование может позволить избежать необходимости в изменениях в последнюю минуту.
Regular exercise can obviate the risk of certain health problems.
Регулярные упражнения могут позволить избежать риска определенных проблем со здоровьем.
By addressing the issue early, we can obviate any potential conflicts.
Решая проблему на раннем этапе, мы можем избежать любых потенциальных конфликтов.
The new software update aims to obviate the need for manual data entry.
Новое обновление программного обеспечения направлено на то, чтобы избежать необходимости ручного ввода данных.
A well-designed system can obviate human error.
Хорошо спроектированная система может позволить избежать человеческой ошибки.
Regular maintenance can obviate the risk of equipment failure.
Регулярное техническое обслуживание может позволить избежать риска отказа оборудования.
Effective communication can obviate misunderstandings in the workplace.
Эффективная коммуникация может позволить избежать недоразумений на рабочем месте.
By providing clear instructions, we can obviate any confusion.
Предоставляя четкие инструкции, мы можем избежать любой путаницы.
The new security measures aim to obviate the threat of cyber attacks.
Новые меры безопасности направлены на то, чтобы избежать угрозы кибератак.
Early detection of problems can obviate the need for costly repairs later on.
Раннее выявление проблем может позволить избежать необходимости в дорогостоящем ремонте в будущем.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас