| Plural | oics |
oic summit
саммит оик
join oic
присоединиться к оик
oic member
член оик
visit oic
посетить оик
leave oic
покинуть оик
meet oic
встретиться с оик
lead oic
возглавить оик
contact oic
связаться с оик
oic, so that's why the meeting was canceled.
о, теперь я понимаю, почему ты расстраивался из-за задержек в проекте.
oic, i understand what you mean now.
о, это объясняет, почему встречу перенесли дважды.
oic, that makes total sense!
о, я понял, спасибо, что объяснил новую процедуру.
oic, i finally get it after your explanation.
о, теперь я понимаю, что ты имел в виду этим странным комментарием.
oic, so that's the reason for the delay.
о, я не знал, что дедлайн уже завтра.
oic, i see what you did there with the design.
о, спасибо, что разобрался с этим запутанным руководством.
oic, now i understand why you're upset.
о, теперь это наконец имеет смысл после того, как ты показал мне данные.
oic, i get it now, thanks for clarifying.
о, я понимаю, что ты пытаешься мне сказать о ситуации.
oic, so that's how the system works.
о, теперь всё ясно, почему она ушла раньше.
oic, i understand the assignment now.
о, я вижу, что ты сделал этим хитрым обходным решением.
oic, i see the bigger picture now.
о, это внезапно делает весь детективный роман понятным.
oic, your point is very clear to me now.
о, теперь я понимаю, почему кот вёл себя так странно в последнее время.
oic, i've been missing that piece of information.
oic, now everything clicks into place.
oic, i understand the logic behind it now.
oic summit
саммит оик
join oic
присоединиться к оик
oic member
член оик
visit oic
посетить оик
leave oic
покинуть оик
meet oic
встретиться с оик
lead oic
возглавить оик
contact oic
связаться с оик
oic, so that's why the meeting was canceled.
о, теперь я понимаю, почему ты расстраивался из-за задержек в проекте.
oic, i understand what you mean now.
о, это объясняет, почему встречу перенесли дважды.
oic, that makes total sense!
о, я понял, спасибо, что объяснил новую процедуру.
oic, i finally get it after your explanation.
о, теперь я понимаю, что ты имел в виду этим странным комментарием.
oic, so that's the reason for the delay.
о, я не знал, что дедлайн уже завтра.
oic, i see what you did there with the design.
о, спасибо, что разобрался с этим запутанным руководством.
oic, now i understand why you're upset.
о, теперь это наконец имеет смысл после того, как ты показал мне данные.
oic, i get it now, thanks for clarifying.
о, я понимаю, что ты пытаешься мне сказать о ситуации.
oic, so that's how the system works.
о, теперь всё ясно, почему она ушла раньше.
oic, i understand the assignment now.
о, я вижу, что ты сделал этим хитрым обходным решением.
oic, i see the bigger picture now.
о, это внезапно делает весь детективный роман понятным.
oic, your point is very clear to me now.
о, теперь я понимаю, почему кот вёл себя так странно в последнее время.
oic, i've been missing that piece of information.
oic, now everything clicks into place.
oic, i understand the logic behind it now.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас