plump for
выступать за
plump up
нарастить
the baby's plump arms
пухлые ручки ребенка
He was a plump, placid boy.
Он был круглым, спокойным мальчиком.
The anchor fell plump into the sea.
Якорь упал прямо в море.
the berries were plump and sweet.
Ягоды были сочными и сладкими.
she sat down plump on the bed.
Она уселась на кровать, пышной.
plumped up the pillows.
расправила подушки.
plumped into the easy chair.
уселась в удобное кресло.
plumped for the candidate throughout the state.
отдала предпочтение кандидату во всем штате.
spoke out plump for the tax bill.
открыто высказалась в поддержку законопроекта о налогах.
She plumped up the pillow.
Она расправила подушку.
The ducklings plumped into the water.
Селезни плюхнулись в воду.
a plump, rosy little girl. Achubby person is round and plump:
пухленькая, румяная девочка. Полный человек круглый и пухлый:
her plump perfumed arms.
ее пухлые, благоухающие руки
a pert, slightly plump girl called Rose.
резвая, слегка полная девушка по имени Роуз.
she plumped up her pillows.
она расправила свои подушки.
she plumped her bag on the table.
она бросила свою сумку на стол.
she plumped herself down in the nearest seat.
она плюхнулась на ближайшее место.
he must tell her plump and plain that he was on the dole.
он должен сказать ей прямо и откровенно, что он жил на пособие.
Some quite soft ones for somebody who is larger are plump, chubby, round.
Некоторые довольно мягкие, предназначенные для кого-то крупнее, пухлые, коренастые и круглые.
Источник: English With Lucy (Bilingual Experience)“Fred, you next, ” the plump woman said.
«Фред, ты следующий», - сказала полная женщина.
Источник: All-Star Read "Harry Potter" CollectionThe bursting red and plump yellow were ripe plums, tasty and sharp.
Взрывающиеся красные и пухлые желтые были спелыми сливами, вкусными и кислыми.
Источник: Journey to the West: One China, Two English VersionsShe is too plump to fit into this dress.
Она слишком полная, чтобы поместиться в это платье.
Источник: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.The Shepherdess plumped down to the ground with fear.
Пастушка с испугом плюхнулась на землю.
Источник: 101 Children's English StoriesPerhaps he had found her too plump, after all.
Возможно, он решил, что она слишком полная, в конце концов.
Источник: Brave New WorldThere is a risk that Britain might plump for the second option, which Mr Cameron does not want.
Существует риск того, что Великобритания может отдать предпочтение второму варианту, который не хочет мистер Кэмерон.
Источник: The Economist - ComprehensiveOften in Tang paintings, the subjects appear plump and dignified.
Зачастую на картинах династии Тан персонажи выглядят пухлыми и достойными.
Источник: Daily English Listening | Bilingual Intensive ReadingThe commissionaire plumped down into a chair and stared from one to the other of us.
Комиссар плюхнулся в кресло и уставился на нас.
Источник: The Case of the Blue Sapphire by Sherlock HolmesTheir muscles remained plump (and effective, too, according to treadmill tests).
Их мышцы оставались пухлыми (и тоже эффективными, согласно тестам на беговой дорожке).
Источник: The Economist - TechnologyИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас