reasoned argument
обоснованный аргумент
logical reasoning
логическое рассуждение
reasoned out a solution to the problem.
разработал решение проблемы.
I reasoned from his silence that he was unhappy.
Я сделал вывод из его молчания, что он был несчастен.
This is something he can be reasoned into, given time.
Со временем его можно убедить в этом.
The workers have reasoned out that the real power is in their own hands.
Рабочие пришли к выводу, что настоящая власть в их собственных руках.
I have reasoned him out of his wish to go to America.
Я отговорил его от желания поехать в Америку.
I reasoned that somebody important must have been at the other end of the line.
Я предположил, что на другом конце провода кто-то важный.
Several pages of closely reasoned argument preface her account of the war.
Несколько страниц аргументированных рассуждений предшествуют ее отчету о войне.
I reasoned that since she had not answered my letter she must be angry with me.
Я заключил, что поскольку она не ответила на мое письмо, она, должно быть, рассердилась на меня.
He reasoned that if we start at now, we could arrive before noon.
Он рассуждал, что если мы начнем сейчас, то сможем прибыть до полудня.
The lawyer reasoned against any changes being made in the law.
Адвокат возражал против внесения каких-либо изменений в закон.
The employer reasoned from his opinion of the workers and decided to increase their pay.
Работодатель, основываясь на своем мнении о работниках, решил повысить им зарплату.
Father must be reasoned out of driving home in such dangerous conditions.
Отца нужно отговорить от того, чтобы ехать домой в таких опасных условиях.
The group— from the laboratories of one of us (Collier) and George M.Whitesides—reasoned that a plugged heptamer would be unable to draw the factors into cells.
Группа - из лабораторий одного из нас (Колье) и Джорджа М. Уитсайдса - пришла к выводу, что заблокированный гептамер не сможет втянуть факторы в клетки.
Was the resentment reasoned out? Was the acceptance reasoned out?
Был ли обида разумно выведена? Было ли принятие разумно выведено?
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4" Transparency ensures both reasoned decision-making and official accountability" .
"Прозрачность обеспечивает как разумное принятие решений, так и официальную подотчетность".
Источник: VOA Daily Standard May 2020 CollectionMeg reasoned, pleaded, and commanded, all in vain.
Мег рассудила, умоляла и приказывала, все безрезультатно.
Источник: Little Women (Bilingual Edition)Someone else will stop for him, I reasoned.
Кто-то другой остановится для него, я рассудил.
Источник: New Century College English Comprehensive Course (2nd Edition) Volume 2Not that Buck reasoned it out.
Не то, чтобы Баку рассудил это.
Источник: The Call of the WildThey reasoned that he wouldn't accept the idea.
Они рассудили, что он не примет эту идею.
Источник: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000" Well reasoned, " said the voice, and the door swung open.
The " law-and-economics" movement made the courts more reasoned and rigorous.
Raman reasoned that this temperature difference could be exploited to generate electricity.
So reasoned the detective, while the hours crept by all too slowly.
reasoned argument
обоснованный аргумент
logical reasoning
логическое рассуждение
reasoned out a solution to the problem.
разработал решение проблемы.
I reasoned from his silence that he was unhappy.
Я сделал вывод из его молчания, что он был несчастен.
This is something he can be reasoned into, given time.
Со временем его можно убедить в этом.
The workers have reasoned out that the real power is in their own hands.
Рабочие пришли к выводу, что настоящая власть в их собственных руках.
I have reasoned him out of his wish to go to America.
Я отговорил его от желания поехать в Америку.
I reasoned that somebody important must have been at the other end of the line.
Я предположил, что на другом конце провода кто-то важный.
Several pages of closely reasoned argument preface her account of the war.
Несколько страниц аргументированных рассуждений предшествуют ее отчету о войне.
I reasoned that since she had not answered my letter she must be angry with me.
Я заключил, что поскольку она не ответила на мое письмо, она, должно быть, рассердилась на меня.
He reasoned that if we start at now, we could arrive before noon.
Он рассуждал, что если мы начнем сейчас, то сможем прибыть до полудня.
The lawyer reasoned against any changes being made in the law.
Адвокат возражал против внесения каких-либо изменений в закон.
The employer reasoned from his opinion of the workers and decided to increase their pay.
Работодатель, основываясь на своем мнении о работниках, решил повысить им зарплату.
Father must be reasoned out of driving home in such dangerous conditions.
Отца нужно отговорить от того, чтобы ехать домой в таких опасных условиях.
The group— from the laboratories of one of us (Collier) and George M.Whitesides—reasoned that a plugged heptamer would be unable to draw the factors into cells.
Группа - из лабораторий одного из нас (Колье) и Джорджа М. Уитсайдса - пришла к выводу, что заблокированный гептамер не сможет втянуть факторы в клетки.
Was the resentment reasoned out? Was the acceptance reasoned out?
Был ли обида разумно выведена? Было ли принятие разумно выведено?
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4" Transparency ensures both reasoned decision-making and official accountability" .
"Прозрачность обеспечивает как разумное принятие решений, так и официальную подотчетность".
Источник: VOA Daily Standard May 2020 CollectionMeg reasoned, pleaded, and commanded, all in vain.
Мег рассудила, умоляла и приказывала, все безрезультатно.
Источник: Little Women (Bilingual Edition)Someone else will stop for him, I reasoned.
Кто-то другой остановится для него, я рассудил.
Источник: New Century College English Comprehensive Course (2nd Edition) Volume 2Not that Buck reasoned it out.
Не то, чтобы Баку рассудил это.
Источник: The Call of the WildThey reasoned that he wouldn't accept the idea.
Они рассудили, что он не примет эту идею.
Источник: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000" Well reasoned, " said the voice, and the door swung open.
The " law-and-economics" movement made the courts more reasoned and rigorous.
Raman reasoned that this temperature difference could be exploited to generate electricity.
So reasoned the detective, while the hours crept by all too slowly.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас