reciprocity theorem
теорема взаимности
Reciprocity includes more than gifts and favors; it also applies to concessions that people make to one another.
Взаимность включает в себя не только подарки и одолжения, но и уступки, которые люди делают друг другу.
The causes that produce these differences chiefly lie in structure of peregal O and reciprocity between colors and peregal O.
Причины, вызывающие эти различия, главным образом заключаются в структуре перегала O и взаимности между цветами и перегалом O.
Because of its inherent sociality, reciprocity and modulability, the social security forms a stable mechanism of modern society.
Благодаря присущей ей социальной направленности, взаимности и модулируемости социальное обеспечение формирует стабильный механизм современного общества.
The two countries have a mutual agreement on trade reciprocity.
Между двумя странами существует взаимное соглашение о взаимной торговле.
Reciprocity is essential in maintaining healthy relationships.
Взаимность необходима для поддержания здоровых отношений.
They believe in the principle of reciprocity in their business dealings.
Они придерживаются принципа взаимности в своих деловых сделках.
Reciprocity plays a crucial role in building trust among individuals.
Взаимность играет решающую роль в укреплении доверия между людьми.
The concept of reciprocity is deeply rooted in many cultures.
Концепция взаимности глубоко укоренилась во многих культурах.
Reciprocity is often seen as a social norm in various communities.
Взаимность часто рассматривается как социальная норма в различных сообществах.
Mutual respect and reciprocity are key elements in successful partnerships.
Взаимное уважение и взаимность являются ключевыми элементами успешных партнерств.
The principle of reciprocity is fundamental in negotiations.
Принцип взаимности является фундаментальным в переговорах.
Reciprocity can help foster a sense of fairness and equality in interactions.
Взаимность может помочь укрепить чувство справедливости и равенства во взаимодействиях.
In relationships, reciprocity involves giving and receiving support in equal measure.
В отношениях взаимность предполагает оказание и получение поддержки в равной степени.
reciprocity theorem
теорема взаимности
Reciprocity includes more than gifts and favors; it also applies to concessions that people make to one another.
Взаимность включает в себя не только подарки и одолжения, но и уступки, которые люди делают друг другу.
The causes that produce these differences chiefly lie in structure of peregal O and reciprocity between colors and peregal O.
Причины, вызывающие эти различия, главным образом заключаются в структуре перегала O и взаимности между цветами и перегалом O.
Because of its inherent sociality, reciprocity and modulability, the social security forms a stable mechanism of modern society.
Благодаря присущей ей социальной направленности, взаимности и модулируемости социальное обеспечение формирует стабильный механизм современного общества.
The two countries have a mutual agreement on trade reciprocity.
Между двумя странами существует взаимное соглашение о взаимной торговле.
Reciprocity is essential in maintaining healthy relationships.
Взаимность необходима для поддержания здоровых отношений.
They believe in the principle of reciprocity in their business dealings.
Они придерживаются принципа взаимности в своих деловых сделках.
Reciprocity plays a crucial role in building trust among individuals.
Взаимность играет решающую роль в укреплении доверия между людьми.
The concept of reciprocity is deeply rooted in many cultures.
Концепция взаимности глубоко укоренилась во многих культурах.
Reciprocity is often seen as a social norm in various communities.
Взаимность часто рассматривается как социальная норма в различных сообществах.
Mutual respect and reciprocity are key elements in successful partnerships.
Взаимное уважение и взаимность являются ключевыми элементами успешных партнерств.
The principle of reciprocity is fundamental in negotiations.
Принцип взаимности является фундаментальным в переговорах.
Reciprocity can help foster a sense of fairness and equality in interactions.
Взаимность может помочь укрепить чувство справедливости и равенства во взаимодействиях.
In relationships, reciprocity involves giving and receiving support in equal measure.
В отношениях взаимность предполагает оказание и получение поддержки в равной степени.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас