refamiliarize yourself
Russian_translation
refamiliarize the team
Russian_translation
refamiliarize yourself with
Russian_translation
need to refamiliarize
Russian_translation
refamiliarize with procedures
Russian_translation
refamiliarize customers
Russian_translation
must refamiliarize
Russian_translation
refamiliarize users
Russian_translation
refamiliarize staff
Russian_translation
teachers need to refamiliarize themselves with the updated curriculum before the new semester begins.
Преподавателям необходимо ознакомиться с обновленной учебной программой до начала нового семестра.
the company organized a workshop to refamiliarize employees with the new safety protocols.
Компания организовала семинар, чтобы сотрудники ознакомились с новыми протоколами безопасности.
after a long break, swimmers must refamiliarize themselves with the water to regain their confidence.
После долгого перерыва пловцам необходимо снова привыкнуть к воде, чтобы вернуть уверенность.
the musician spent weeks refamiliarizing herself with the piano after her injury.
Музыкант потратила несколько недель, чтобы снова освоиться с пианино после травмы.
we should refamiliarize voters with the candidate's key policy positions before the election.
Нам следует напомнить избирателям о ключевых позициях кандидата по вопросам политики перед выборами.
returning students were given time to refamiliarize themselves with campus procedures.
Возвращающимся студентам было дано время, чтобы снова ознакомиться с процедурами кампуса.
the chef asked his staff to refamiliarize themselves with the kitchen equipment.
Шеф-повар попросил своих сотрудников снова ознакомиться с оборудованием кухни.
drivers must refamiliarize themselves with the rules of the road after an extended license suspension.
Водителям необходимо снова ознакомиться с правилами дорожного движения после длительного приостановления действия водительских прав.
the museum guide helped visitors refamiliarize themselves with the historical artifacts.
Экскурсовод по музею помог посетителям снова ознакомиться с историческими артефактами.
employees undergo training to refamiliarize themselves with customer service standards.
Сотрудники проходят обучение, чтобы снова ознакомиться со стандартами обслуживания клиентов.
the team met to refamiliarize everyone with the project's objectives.
Команда собралась, чтобы напомнить всем об основных целях проекта.
students should refamiliarize themselves with the grammar rules before the exam.
Студентам следует снова ознакомиться с правилами грамматики перед экзаменом.
the pilot had to refamiliarize himself with the flight controls after the system upgrade.
Пилоту пришлось снова освоиться с органами управления полетом после обновления системы.
refamiliarize yourself
Russian_translation
refamiliarize the team
Russian_translation
refamiliarize yourself with
Russian_translation
need to refamiliarize
Russian_translation
refamiliarize with procedures
Russian_translation
refamiliarize customers
Russian_translation
must refamiliarize
Russian_translation
refamiliarize users
Russian_translation
refamiliarize staff
Russian_translation
teachers need to refamiliarize themselves with the updated curriculum before the new semester begins.
Преподавателям необходимо ознакомиться с обновленной учебной программой до начала нового семестра.
the company organized a workshop to refamiliarize employees with the new safety protocols.
Компания организовала семинар, чтобы сотрудники ознакомились с новыми протоколами безопасности.
after a long break, swimmers must refamiliarize themselves with the water to regain their confidence.
После долгого перерыва пловцам необходимо снова привыкнуть к воде, чтобы вернуть уверенность.
the musician spent weeks refamiliarizing herself with the piano after her injury.
Музыкант потратила несколько недель, чтобы снова освоиться с пианино после травмы.
we should refamiliarize voters with the candidate's key policy positions before the election.
Нам следует напомнить избирателям о ключевых позициях кандидата по вопросам политики перед выборами.
returning students were given time to refamiliarize themselves with campus procedures.
Возвращающимся студентам было дано время, чтобы снова ознакомиться с процедурами кампуса.
the chef asked his staff to refamiliarize themselves with the kitchen equipment.
Шеф-повар попросил своих сотрудников снова ознакомиться с оборудованием кухни.
drivers must refamiliarize themselves with the rules of the road after an extended license suspension.
Водителям необходимо снова ознакомиться с правилами дорожного движения после длительного приостановления действия водительских прав.
the museum guide helped visitors refamiliarize themselves with the historical artifacts.
Экскурсовод по музею помог посетителям снова ознакомиться с историческими артефактами.
employees undergo training to refamiliarize themselves with customer service standards.
Сотрудники проходят обучение, чтобы снова ознакомиться со стандартами обслуживания клиентов.
the team met to refamiliarize everyone with the project's objectives.
Команда собралась, чтобы напомнить всем об основных целях проекта.
students should refamiliarize themselves with the grammar rules before the exam.
Студентам следует снова ознакомиться с правилами грамматики перед экзаменом.
the pilot had to refamiliarize himself with the flight controls after the system upgrade.
Пилоту пришлось снова освоиться с органами управления полетом после обновления системы.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас