| Plural | rubicons |
cross the rubicon
перейти Рубикон
rubicon moment
момент Рубикона
rubicon crossing
пересечение Рубикона
rubicon decision
решение о переходе Рубикона
rubicon point
точка Рубикона
rubicon path
путь к Рубикону
rubicon threshold
порог Рубикона
rubicon choice
выбор Рубикона
rubicon line
линия Рубикона
rubicon journey
путешествие к Рубикону
crossing the rubicon was a pivotal moment in his career.
пересечение реки Рубикон стало поворотным моментом в его карьере.
once you make that decision, you have crossed the rubicon.
как только вы примете это решение, вы перешли реку Рубикон.
they realized they had crossed the rubicon when they signed the contract.
они поняли, что перешли реку Рубикон, когда подписали контракт.
she felt like she had crossed the rubicon by quitting her job.
ей показалось, что она перешла реку Рубикон, уволившись с работы.
his actions were a clear signal that he had crossed the rubicon.
его действия были явным сигналом о том, что он перешел реку Рубикон.
crossing the rubicon can lead to irreversible changes.
пересечение реки Рубикон может привести к необратимым изменениям.
they knew that crossing the rubicon would change everything.
они знали, что пересечение реки Рубикон изменит все.
in politics, crossing the rubicon often means taking a bold step.
в политике пересечение реки Рубикон часто означает совершение смелого шага.
he felt a sense of relief after crossing the rubicon.
он почувствовал облегчение после пересечения реки Рубикон.
crossing the rubicon is a metaphor for making a decisive commitment.
пересечение реки Рубикон - это метафора решительного обязательства.
cross the rubicon
перейти Рубикон
rubicon moment
момент Рубикона
rubicon crossing
пересечение Рубикона
rubicon decision
решение о переходе Рубикона
rubicon point
точка Рубикона
rubicon path
путь к Рубикону
rubicon threshold
порог Рубикона
rubicon choice
выбор Рубикона
rubicon line
линия Рубикона
rubicon journey
путешествие к Рубикону
crossing the rubicon was a pivotal moment in his career.
пересечение реки Рубикон стало поворотным моментом в его карьере.
once you make that decision, you have crossed the rubicon.
как только вы примете это решение, вы перешли реку Рубикон.
they realized they had crossed the rubicon when they signed the contract.
они поняли, что перешли реку Рубикон, когда подписали контракт.
she felt like she had crossed the rubicon by quitting her job.
ей показалось, что она перешла реку Рубикон, уволившись с работы.
his actions were a clear signal that he had crossed the rubicon.
его действия были явным сигналом о том, что он перешел реку Рубикон.
crossing the rubicon can lead to irreversible changes.
пересечение реки Рубикон может привести к необратимым изменениям.
they knew that crossing the rubicon would change everything.
они знали, что пересечение реки Рубикон изменит все.
in politics, crossing the rubicon often means taking a bold step.
в политике пересечение реки Рубикон часто означает совершение смелого шага.
he felt a sense of relief after crossing the rubicon.
он почувствовал облегчение после пересечения реки Рубикон.
crossing the rubicon is a metaphor for making a decisive commitment.
пересечение реки Рубикон - это метафора решительного обязательства.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас