severability clause
положение об исключениях
severability provision
положение об исключениях
severability agreement
соглашение об исключениях
severability test
тест на возможность исключения
severability rule
правило исключения
severability requirement
требование об исключении
severability analysis
анализ возможности исключения
severability issue
вопрос об исключении
severability language
формулировка об исключении
severability effect
эффект исключения
the contract includes a severability clause to protect its validity.
Договор включает в себя положение о делимости, чтобы защитить его действительность.
severability ensures that if one part is invalid, the rest remains enforceable.
Делимость гарантирует, что если одна часть недействительна, остальная часть остается в силе.
it is important to understand the concept of severability in legal agreements.
Важно понимать концепцию делимости в юридических соглашениях.
the judge ruled on the severability of the disputed clauses.
Судья вынес решение о делимости спорных положений.
many contracts include a severability provision to avoid total invalidation.
Многие договоры включают положение о делимости, чтобы избежать полной недействительности.
severability allows parts of the agreement to stand even if others do not.
Делимость позволяет частям соглашения оставаться в силе, даже если другие нет.
the severability clause was invoked during the litigation process.
Положение о делимости было применено в ходе судебного процесса.
understanding severability can help in drafting more resilient contracts.
Понимание делимости может помочь в составлении более устойчивых договоров.
severability is a vital principle in contract law.
Делимость является жизненно важным принципом договорного права.
parties should negotiate the terms of severability carefully.
Стороны должны внимательно согласовывать условия делимости.
severability clause
положение об исключениях
severability provision
положение об исключениях
severability agreement
соглашение об исключениях
severability test
тест на возможность исключения
severability rule
правило исключения
severability requirement
требование об исключении
severability analysis
анализ возможности исключения
severability issue
вопрос об исключении
severability language
формулировка об исключении
severability effect
эффект исключения
the contract includes a severability clause to protect its validity.
Договор включает в себя положение о делимости, чтобы защитить его действительность.
severability ensures that if one part is invalid, the rest remains enforceable.
Делимость гарантирует, что если одна часть недействительна, остальная часть остается в силе.
it is important to understand the concept of severability in legal agreements.
Важно понимать концепцию делимости в юридических соглашениях.
the judge ruled on the severability of the disputed clauses.
Судья вынес решение о делимости спорных положений.
many contracts include a severability provision to avoid total invalidation.
Многие договоры включают положение о делимости, чтобы избежать полной недействительности.
severability allows parts of the agreement to stand even if others do not.
Делимость позволяет частям соглашения оставаться в силе, даже если другие нет.
the severability clause was invoked during the litigation process.
Положение о делимости было применено в ходе судебного процесса.
understanding severability can help in drafting more resilient contracts.
Понимание делимости может помочь в составлении более устойчивых договоров.
severability is a vital principle in contract law.
Делимость является жизненно важным принципом договорного права.
parties should negotiate the terms of severability carefully.
Стороны должны внимательно согласовывать условия делимости.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас