shew up
показывать
shew off
выставлять напоказ
7 In all things shewing thyself a pattern of good works: in doctrine shewing uncorruptness, gravity, sincerity,
7 Во всем являя себя образцом добрых дел: в учении показывая неподкупность, серьезность, искренность,
Tit 2:7 In all things shewing thyself a pattern of good works: in doctrine shewing uncorruptness, gravity, sincerity,
Во всех делах являя себя образцом добрых дел: в учении - неподкупность, серьезность, искренность,
And forgat his works, and his wonders that he had shewed them.
И забыл о делах Его и о чудесах, которые Он показал им.
and with the froward thou wilt shew thyself unsavoury. terhadap orang yang suci Engkau berlaku suci, tetapi terhadap orang yang bengkok Engkau berlaku belat-belit.
и с нечестивыми ты будешь немилостив. к святым ты будешь свят, но к нечестивым ты будешь коварен.
Police and stadium officials worked to shew the animal out of the venue.
Полиция и сотрудники стадиона работали над тем, чтобы вывести животное с территории.
Источник: CNN 10 Student English November 2021 CompilationIt shews an affection for her sister that is very pleasing, said Bingley.
Она проявляет такую заботливость о своей сестре, что это очень приятно, - сказал Бингсли.
Источник: Pride and Prejudice (Original Version)Her not objecting, does not justify him. It only shews her being deficient in something herself sense or feeling.
Тот факт, что она не возражает, не оправдывает его. Это показывает лишь ее недостаток в чем-то самом - в чувстве или чувствительности.
Источник: Pride and Prejudice (Original Version)You shewed me how insufficient were all my pretensions to please a woman worthy of being pleased.
Вы показали мне, насколько ничтожны были все мои претензии, чтобы угодить женщине, достойной того, чтобы ее ухаживали.
Источник: Pride and Prejudice (Original Version)He had never shewn such emotion to her or her children.
Он никогда не проявлял таких эмоций по отношению к ней или ее детям.
Источник: The Red and the Black (Part One)And with these words the bride drew forth the finger and shewed it to the assembled guests.
С этими словами невеста достала палец и показала его собравшимся гостям.
Источник: Grimm's Fairy Tales (Volume 1)Arthur was shewn with his two friends into the consulting-room, and after a short interval the doctor came in.
Артура вместе с двумя его друзьями провели в приемную, и через некоторое время вошел доктор.
Источник: MagicianShe was shewn into the breakfastparlour, where all but Jane were assembled, and where her appearance created a great deal of surprise.
Ее провели в завтрашнюю комнату, где собрались все, кроме Джейн, и ее появление вызвало большое удивление.
Источник: Pride and Prejudice (Original Version)" Here it is. I did not want to shew it to you before you were prepared for it" .
Вот оно. Я не хотел показывать это вам, пока вы не были к этому готовы.
Источник: The Red and the Black (Part Four)The administration of justice, it has been shewn, instead of being a cause of expense was a source of revenue.
Как было показано, отправление правосудия вместо того, чтобы быть причиной расходов, было источником дохода.
Источник: The Wealth of Nations (Part Five)shew up
показывать
shew off
выставлять напоказ
7 In all things shewing thyself a pattern of good works: in doctrine shewing uncorruptness, gravity, sincerity,
7 Во всем являя себя образцом добрых дел: в учении показывая неподкупность, серьезность, искренность,
Tit 2:7 In all things shewing thyself a pattern of good works: in doctrine shewing uncorruptness, gravity, sincerity,
Во всех делах являя себя образцом добрых дел: в учении - неподкупность, серьезность, искренность,
And forgat his works, and his wonders that he had shewed them.
И забыл о делах Его и о чудесах, которые Он показал им.
and with the froward thou wilt shew thyself unsavoury. terhadap orang yang suci Engkau berlaku suci, tetapi terhadap orang yang bengkok Engkau berlaku belat-belit.
и с нечестивыми ты будешь немилостив. к святым ты будешь свят, но к нечестивым ты будешь коварен.
Police and stadium officials worked to shew the animal out of the venue.
Полиция и сотрудники стадиона работали над тем, чтобы вывести животное с территории.
Источник: CNN 10 Student English November 2021 CompilationIt shews an affection for her sister that is very pleasing, said Bingley.
Она проявляет такую заботливость о своей сестре, что это очень приятно, - сказал Бингсли.
Источник: Pride and Prejudice (Original Version)Her not objecting, does not justify him. It only shews her being deficient in something herself sense or feeling.
Тот факт, что она не возражает, не оправдывает его. Это показывает лишь ее недостаток в чем-то самом - в чувстве или чувствительности.
Источник: Pride and Prejudice (Original Version)You shewed me how insufficient were all my pretensions to please a woman worthy of being pleased.
Вы показали мне, насколько ничтожны были все мои претензии, чтобы угодить женщине, достойной того, чтобы ее ухаживали.
Источник: Pride and Prejudice (Original Version)He had never shewn such emotion to her or her children.
Он никогда не проявлял таких эмоций по отношению к ней или ее детям.
Источник: The Red and the Black (Part One)And with these words the bride drew forth the finger and shewed it to the assembled guests.
С этими словами невеста достала палец и показала его собравшимся гостям.
Источник: Grimm's Fairy Tales (Volume 1)Arthur was shewn with his two friends into the consulting-room, and after a short interval the doctor came in.
Артура вместе с двумя его друзьями провели в приемную, и через некоторое время вошел доктор.
Источник: MagicianShe was shewn into the breakfastparlour, where all but Jane were assembled, and where her appearance created a great deal of surprise.
Ее провели в завтрашнюю комнату, где собрались все, кроме Джейн, и ее появление вызвало большое удивление.
Источник: Pride and Prejudice (Original Version)" Here it is. I did not want to shew it to you before you were prepared for it" .
Вот оно. Я не хотел показывать это вам, пока вы не были к этому готовы.
Источник: The Red and the Black (Part Four)The administration of justice, it has been shewn, instead of being a cause of expense was a source of revenue.
Как было показано, отправление правосудия вместо того, чтобы быть причиной расходов, было источником дохода.
Источник: The Wealth of Nations (Part Five)Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас